Краткий англо-русский словарь по пчеловодству
(Более 1635 терминов)
Обновлена: 2024.11.11
Образована: 13.05.2020
Rus-Eng
38 millimeter bars = (верхние) планки шириной 38 миллиметров
A a
abandoned apiary [əˈbændənd ˈeɪpɪərɪ] = заброшенная пасека
abandoned bees [əˈbændənd biːz] = брошенные пчёлы; заброшенные пчёлы; бесхозные пчёлы
abdomen [ˈæbdəmən] = брюшко
about noon [əˈbaʊt nuːn] = около полудня
above ground level [əˈbʌv graʊnd levl] = над уровнем земли
above sea level [əˈbʌv siː levl] = над уровнем моря
absconding [əbˈskɒndɪŋ] = слёт (всей пчелиной семьи из гнезда)
absconding swarm = улетающий рой; слетающий рой
absconding swarm [əbˈskɒndɪŋ swɔːm]= рой (целиком) слетающей пчелиной семьи; слётный рой
Acarapis woodi [??? wʊdɪ] = трахейный клещ
acaricide [əˈkærɪsaɪd] = акарицид
acarine disease [ˈækəraɪn dɪˈziːz] = акарицидная болезнь
acetic acid [əˈsiːtɪk ˈæsɪd] = уксусная кислота
acid [ˈæsɪd] = кислота
acidity [əˈsɪdɪtɪ] = кислотность
Aconitum = аконит (нектароносное растение)
activity of the entrance = активность возле летка
acute exposure [əˈkjuːt ɪksˈpəʊʒə] = кратковременная экспозиция; кратковременное применение
adding supers [ˈædɪŋ ˈsjuːpəz] = постановка дополнительных корпусов; расширение (улья) дополнительными коропусами
adult [ˈædʌlt] = взрослая особь
adult mite [ˈædʌlt maɪt] = взрослая особь клеща
adulthood [ˈædʌlthʊd] = взрослое состояние; зрелость
advanced beekeeping [ədˈvɑːnst ˈbiːkiːpɪŋ]= передовые методы пчеловождения; продвинутое пчеловодство
African bees [ˈæfrɪkən biːz] = африканские пчёлы
Africanized bees [ˈæfrɪkənaɪzd biːz] = африканизиpованные пчёлы
afternoon [ɑːftəˈnuːn] = полдень
afterswarms [ɑːftəˈswɔːmz] = послеройки; последующие рои (уже отроившейся семьи)
alarm pheromone [əˈlɑːm ˈferəməʊn] = феромон тревоги
allergy [ˈæləʤɪ] = аллергия
allergy to bee stings [ˈæləʤɪ tuː biː stɪŋz] = аллергия на ужаления пчёл
aphids [ˈeɪfɪdz] = тли
age of queen [ˈeɪʤ əv kwiːn] = возраст матки
aging queen [ˈeɪʤɪŋ kwiːn] = возрастная матка
aggressive bees = агрессивные пчелы
agriculture [ˈægrɪkʌlʧə] = культура земледелия; сельское хозяйство
air conditioned [eə kənˈdɪʃnd] = кондиционируемый
alarm pheromone [əˈlɑːm ˈferəməʊn] = феромон тревоги
alcohol wash [ˈælkəhɒl wɒʃ] = спиртовая обмывка (для подсчета клещей)
alighting board [ˈlaɪtɪŋ bɔːd] = солярная площадка или доска (у летка); (прилетковый) балкончик
ambrosia [æmˈbrəʊzɪə] = перга; амброзия
anaphylactic shock [ænəˈfɪlæktɪk ʃɒk] = анафилактический шок
anatomy of bee [əˈnætəmɪ əv ˈbi:] = анатомия пчелы
anatomy of honey bee [əˈnætəmɪ əv ˈhʌnɪ bi:] = анатомия медоносной пчелы
anemophilous [ænɪˈmɒfɪləs] = анемофильный; ветроопыляемый
angry bees [ˈæŋgrɪ bi:z] = злые пчёлы
angry hive [ˈæŋgrɪ haɪv] = рассерженный улей
animal path [ˈænɪməl pɑːθ] = следы животных (прежде всего, на снегу)
annual loss of colonies [ˈænjʊəl lɒs əv ˈkɒlənɪz]= ежегодные потери пчелиных семей
ant [ænt] = муравей
antennae = усики(-антенны у пчёл)
anthers [ˈænθəz] = пыльники (у цветков)
antibacterial [æntɪbækˈtɪərɪəl] = антибактериальный; бактерицидный
antibiotic [æntɪbaɪˈɒtɪk] = антибиотик
antifungal [æntɪˈfʌŋgəl] = противогрибковый
antique beekeeping equipment [ænˈtiːk ˈbiːkiːpɪŋ ɪˈkwɪpmənt] = антикварный пчеловодный инвентарь
apiarian [eɪpɪˈeərɪən]= пасечный; пчеловодческий; пчеловод (редко)
apiarist [ˈeɪpɪərɪst] = пасечник; пчеловод
apiary [ˈeɪpɪərɪ] = пасека
apiculture [ˈeɪpɪkʌlʧə] = апикультура; культура пчеловождения; (часто) пчеловодство
apiphobia [ˈeɪpɪˈfəʊbɪə] = апифобия
Apis mellifera [ˈeɪpɪs melˈɪfərə] = медоносная пчела (научное название)
apitherapy [əˈpɪθerəpɪ] = апитерапия
apitourism [əpɪˈtʊərɪzəm]= апитуризм
arboreal [ɑːˈbɔːrɪəl] = древесный
artificial insemination [ɑːtɪˈfɪʃəl ɪnsemɪˈneɪʃn] = искусственное осеменение
artificial intellect [ɑːtɪˈfɪʃəl ˈɪntɪlekt] = искусственный интеллект
artificial swarm [ɑːtɪˈfɪʃəl ˈswɔːm] = искусственный рой; искусственно выведенный рой
artificial swarm method = метод искусственного роения
Asian giant hornets [eɪʃn ʤaɪənt hɔːnɪts] = гигантские азиатские шершни
assembling frames [əˈsemblɪŋ freɪmz] = сборка рамок
Astra [ˈæstrə] = астра
attendent bees [əˈtendənt bi:z] = пчёлы из свиты (матки); свита матки
attendents [əˈtendənts] = пчёлы из свиты
attic [ˈætɪk] = чердак; мансарда
(to)attract [əˈtrækt] = привлекать (пчёл)
attracting bee swams [əˈtræktɪŋ ] = привлечение пчелиных роёв
audio inspection [ˈɔːdɪəʊ ɪnˈspekʃn] = прослушивание ульев
autumn [ˈɔːtəm] = осень
avoiding robbing [əˈvɔɪdɪŋ ˈrɒbɪŋ] = меры по предотвращению (пчелиного) воровства
average lifespan [ˈævərɪʤ ˈlaɪfspæn] = средняя продолжительность жизни
B b
baby bees [ˈbeɪbɪ biːz]= (пчелиная) детва
back legs = задние ножки
backyard [ˈbækjɑːd] = приусадебный участок
backyard beekeeper [ˈbækjɑːd ˈbiːkiːpə] = пчеловод-частник
backyard beekeeping [ˈbækjɑːd ˈbiːkiːpɪŋ] = содержание пчёл на приусадебном участке
bacteria [bækˈtɪərɪə] = бактерия
bacterial disease [bækˈtɪərɪəl dɪˈziːz] = бактериальное заболевание
bad weather [bæd ˈweðə] = плохая погода; неблагоприятные погодные условия
(to) bait [beɪt] = приманивать (например, рой)
bait box = приманочный корпус (улей)
bait hive [ˈbeɪt ˈhaɪv]= приманочный улей (для залёта роев)
bar [bɑː] = планка
bar comb [bɑː kəʊm] = сот на верхней планке; сот, отстроенный от верхней планки
barbs (on the stinger) [bɑːbz] = зазубрины (на жале)
barrier [ˈbærɪə] = барьер, преграда, препятствие
basement [ˈbeɪsmənt] = подвал; подвальное помещение
baskets [ˈbɑːskɪts] = корзиночки (на задних лапках у пчёл)
bat [bæt] = летучая мышь
bear fence [beə fens] = ограда от медведей
bearding [bɪədɪŋ] = выкучивание (пчёл из улья)
beasts [biːsts] = зверьё; животные
bee [biː] = пчела, пчелиный
bee biology [biː baɪˈɒləʤɪ] = биология пчелы
bee blower [ˈbiː ˈbləʊə] = пчёлосдуватель; выдувающий пылесос
bee bread [biː bred] = перга
bee brush [biː brʌʃ] = щётка (для сметания пчёл)
bee development [biː dɪˈveləpmənt] = развитие (особи) пчелы (по стадиям)
bee escape [ˈbiː ɪsˈkeɪp] = пчёлоудалитель
bee eaters [ˈbiː ˈiːtəz] = пожиратели пчёл
bee feeder [ˈbiː ˈfiːdə] = кормушка (для пчёл)
bee fly [ˈbiː flaɪ] = пчелиная муха
bee glue [biː gluː] = пчелиный клей; прополис
bee haver [biː ˈheɪvə] = держатель пчёл; собственник пчёл; псевдо-пчеловод
bee heraldry [biː ˈherəldrɪ] = пчелиная геральдика
bee hive [biː haɪv] = пчелиный улей
bee houses [biː haʊsɪz] = домики для (одиночных) пчёл; пчелиные жилища
bee hunting [biː ˈhʌntɪŋ] = охота за пчёлами; выслеживание гнезд (диких) пчёл
bee inspection [biː ɪnˈspekʃn] = осмотр пчёл
bee jacket [biː ˈʤækɪt] = куртка пчеловода
bee lice [biː laɪs] = пчелиные вши
bee louse [biː laʊs] = пчелиная вошь
bee mating = спаривание пчёл; спаривание у пчелиных
bee mentor [biː ˈmentə] = пчеловод-наставник
bee moth [biː mɒθ] = восковая моль
bee nest [biː nest] = пчелиное гнездо
bee package [biː ˈpækɪʤ] = пчелопакет
bee pasturage [biː ˈpɑːsʧərɪʤ] = пчелиное пастбище; место сбора нектара и пыльцы
bee plants [biː plɑːnts] = медоносные растения; нектароносы
bee poison [biː ˈpɔɪzn] = пчелиный яд
bee removal [ˈbiː rɪˈmuːvəl] = удаление пчёл (из неудобных мест)
bee removals = сервисы по удалению пчёл (из неподходящих мест)
bee school [biː skuːl] = школа пчеловодства; курсы пчеловодов
bee space [biː speɪs] = пчелиное пространство
bee stinging poison [biː ˈstɪŋɪŋ ˈpɔɪzn] = яд из жала пчелы
bee suit [biː ˈsjuːt] = костюм пчеловода; комбинезон пчеловода
bee swarm [biː ˈswɔːm] = пчелиный рой
bee swarm trap [biː swɔːm træp] = ловушка для пчелиных роёв
bee venom [biː ˈvenəm] = пчелиный яд
bee venom therapy = лечение пчелиным ядом
bee yard [biː jɑːd] = пасека; точок; пчелиный дворик
bee's interest [biːz ˈɪntrɪst] = с точки зрения пчелы; с позиции пчелы; исходя из интересов пчёл
bee-tree = "пчелиное" дерево; дерево с (заселённой) пчелиной семьей
beehive [ˈbiːhaɪv] = пчелиный улей
beehive scale [biːhaɪv skeɪl] = весы для (пчелиного) улья
beek [ˈbiːk] = пчеловод (краткий жаргонизм)
beekeeper [ˈbiːkiːpə] = пчеловод
beekeeper arsenal [ˈbiːkiːpə ˈɑːs(ə)n(ə)l] = набор инструментов у пчеловода
beekeeper’s calendar [ˈbiːkiːpəz ˈkælɪndə] = календарь пчеловода
beekeeper's workshop [ˈbiːkiːpəz ˈwɜːkʃɒp] = мастерская пчеловода
beekeeper's convenience [ˈbiːkiːpəz kənˈviːnɪəns] = удобство работы пчеловода (с ульями и иным инвентарем)
beekeepers association [ˈbiːkiːpəz əsəʊsɪˈeɪʃn] = ассоциация пчеловодов
beekeepers conference [ˈbiːkiːpəz ˈkɒnfərəns] = конференция по пчеловодству
beekeepers convenience [ˈbiːkiːpəz kənˈviːnɪəns] = удобство работы пчеловода (с ульями и иным инвентарем)
beekeepers diary [ˈbiːkiːpəz ˈdaɪərɪ] = дневник пчеловода; пасечный журнал ???
by beekeepers for beekeepers [baɪ ˈbiːkiːpəz fɔː ˈbiːkiːpəz] = ... пчеловодами для пчеловодов
beekeeping [ˈbiːkiːpɪŋ] = пчеловодство
beekeeping books [ˈbiːkiːpɪŋ bʊks] = книги по пчеловодству
beekeeping equipment [ˈbiːkiːpɪŋ ɪˈkwɪpmənt] = оборудование для пчеловодов
beekeeping experience [ˈbiːkiːpɪŋ ɪksˈpɪərɪəns] = опыт в пчеловодстве; пчеловодческая практика
beekeeping hobby = пчеловодческое хобби; любительское пчеловодство
beekeeping in Northern Climates [ˈbiːkiːpɪŋ ɪn ˈnɔːðən ˈklaɪmɪts]= пчеловодство
в северных широтах; пчеловодство в суровом климате
beekeeping industry [ˈbiːkiːpɪŋ ˈɪndəstrɪ] = пчеловодческая промышленность; пчеловодческая индустрия
beekeeping practices [ˈbiːkiːpɪŋ ˈpræktɪs] = практические приемы пчеловождения
beekeeping products [ˈbiːkiːpɪŋ ˈprɒdəkts] = пчелопродукты; продукты пчеловодства
beekeeping questions [ˈbiːkiːpɪŋ ˈkwesʧənz] = вопросы по пчеловодству; проблемы пчеловодства
beekeeping techniques [ˈbiːkiːpɪŋ tekˈniːks] = методы содержания и разведения пчёл
beeline [ˈbiːlaɪn] = обратный (кратчайший) путь пчелы к (своему) гнезду
beeswax [ˈbiːzwæks] = пчелиный воск
beeswax comb [ˈbiːzwæks kəʊm] = восковой сот
beetle [biːtl] = жук
beetle larvae [biːtl ˈlɑːviː] = личинки жука
beewatcher [ˈbiː ˈwɒʧə] = пчеловод-натуралист
behavior of bees [bɪˈheɪvjə əvˈbiːz] = поведение пчёл
berry production [ˈberɪ prəˈdʌkʃn] = ягодная продукция: ягоды (в ассортимемнте); выращивание ягод
biennial [baɪˈenɪəl] = (растение-)двулетник
big claws [bɪg klɔːz] = большие когти (у медведя)
biocenosis [baɪəʊˈkenəsɪz] = биоценоз
biological diversity [baɪəˈlɒʤɪk(ə)l daɪˈvɜːsɪtɪ] = биологическое разнообразие; биоразнообразие
biologist [baɪˈɒləʤɪst] = биолог
biotechnical methods [bɪəˈteknɪkl ˈmeθədz] = биотехнические методы (борьбы с паразитами)
birch [bɜːʧ] = берёза; березняк
birch sap [bɜːʧ sæp] = берёзовый сок
bird house [bɜːd haʊs] = скворечник
black bees [blækˈbiːz] = тёмные пчёлы
black combs [blæk kəʊmz] = потемневшие соты
blackberry [ˈblækb(ə)rɪ] = ежевика
blocking the entrance [ˈblɒkɪŋ ðɪ ˈentrəns] = блокирование (/закупоривание) летка (например, снегом)
bloom [bluːm] = цветение (растений) / цвести
blossom [ˈblɒsəm] = цветение (растений)
blue hive body = корпус улья синего цвета
blue orchard mason [bluːˈɔːʧəd meɪsn] = голубая садовая пчела-каменщик
blue tit [bluː tɪt] = голубая синица
blueberry [ˈbluːb(ə)rɪ] = черника, голубика
body hair [ˈbɒdɪ heə] = волоски на теле пчелы; волосяной покров
borage [ˈbɒrɪʤ] = бурчник; огуречная трава
both sides = обе стороны (например, рамки)
bottling tank [ˈbɒtlɪŋ tæŋk] = разливочный бак
bottom [ˈbɒtəm] = низ; днище улья
bottom bar [ˈbɒtəm bɑː] = нижняя планка (рамки)
bottom board [ˈbɒtəm ˈbɔːd] = днище (улья); (иногда) придонная дощечка
bottom entrance = нижний леток
box [bɒks] = корпус
box hives [bɒks haɪvz] = корпусные ульи
brace comb [breɪs kəʊm] = межсотовые переходики (/перемычки); паразитные (с точки зрения человека) восковые отстройки
branch [brɑːnʧ] = ветка; ветвь
breathable [ˈbriːðəb(ə)l] = воздухопроницаемый
breathing difficulty [ˈbriːðɪŋ ˈdɪfɪkəltɪ] = затруднённость дыхания (от ужаления пчелой)
(to)breed [briːd] = размножаться
breeding temperature [ˈbriːdɪŋ ˈtemp(ə)rəʧə] = температура в гнезде
brewed food = заготовленная пища; запасённая пчёлами пища
bricks [brɪks] = кирпичи (для прижима крышек ульев)
brick system [brɪk ˈsɪstɪm] = кирпичная система обозначений; система пометки (ульев) кирпичами
brim [brɪm] = козырёк
brood [bruːd] = расплод
brood area [bruːd ˈe(ə)rɪə] = область (зона) расплода
brood box [bruːd bɒks] = гнездовой корпус; корпус под расплод
brood care = забота за выхаживанием расплода
brood cell [bruːd sel] = колыбелька; расплодная ячейка
brood chamber [bruːd ˈʧeɪmbə] = корпус с расплодом
brood diseases [bruːd ˈdɪˈziːzəz] = болезни расплода
brood food [bruːd fuːd] = личиночный корм
brood frame [bruːd freɪm] = рамка с расплодом
brood inspection [bruːd ɪnˈspekʃn] = осмотр расплода
brood nest temperature = температура в расплодной части гнезда
brown bear [braʊn beə] = бурый медведь
Buckfast [ˈbʌkfɑ:st] = бакфаст (порода пчёл)
buckwheat [ˈbʌkwiːt] = гречиха
buckwheat honey [ˈbʌkwiːt 'hʌnɪ] = гречишный мёд
build up [ˈbɪld ʌp] = наращивание (массы пчёл)
building material [ˈbɪldɪŋ məˈtɪərɪəl]= строительный материал
bumble-bee [bʌmbl biː] = шмель
bumblebee [ˈbʌmblbiː] = шмель
bumblebee mites [ˈbʌmblbiː maɪts] = шмелиные клещи
bumblebee nest [ˈbʌmblbiː nest]= шмелиное гнездо; гнездо шмеля
(to) buff [bʌf] = полировать; шлифовать (ячейки)
burlap [ˈbɜːlæp] = мешковина; холст
burr comb [bɜː kəʊm] = восковые наросты (на рамках, стенке или холстике), отстраиваемые пчёлами
burrows [ˈbʌrəʊz] = норы
butterfly [ˈbʌtəflaɪ] = бабочка
buzz [bʌz] = жужжание
(to) buzz [bʌz] = жужжать
C c
calm bees [kɑːm biːz] = спокойные пчёлы
camouflage [ˈkæməflɑːʒ] = камуфляж, маскировка
candle [kændl] = свеча
candler [kændlə] = подсвечник
candy [ˈkændɪ] = канди; подкормочная масса
candy plug [ˈkændɪ plʌg] = пробка из канди (препятствующая выходу матки из клетки)
(to) cap [kæp] = запечатывать (ячейку); сооружать крышечку (над ячейкой)
capacity of the hive [kəˈpæsɪtɪ ɒv ðiː haɪv] = внутренний объем улья
(to) be capped both sides = быть запечатанным с двух сторон (сота)
capped brood [kæpt bruːd] = печатный расплод; запечатанный расплод
capped honey [kæpt ˈhʌnɪ] = запечатанный мёд
capped larvae [kæpt ˈlɑːviː] = печатный расплод; запечатанный расплод
capped worker brood = запечатанный пчелиный расплод
capping [ˈkæpɪŋ] = забрус
capping scratcher [ˈkæpɪŋ skræʧə] = скребок для снятия забруса
carpenter bee [ˈkɑːpɪntə biː] = пчела-плотник
caste [kɑːst] = половая принадлежность пчелиных особей; пол; половая группа
(to) catch [kætʧ] = ловить; отлавливать
catch box [kætʧ bɒks] = ловушка
catching swarms [kætʧɪŋ swɔːmz] = ловля роев; поимка роев
catkins [ˈkætkɪnz] = серёжки (у лещины, берёзы)
Caucasian bees = пчёлы кавказской породы; каказянки
cavity [ˈkævɪtɪ] = дупло; полость
cell [sel] = клетка (организма)
cell [sel] = ячейка (сота)
cell size [sel saɪz] = размер ячейки
cell wall [sel wɔːl] = стенки ячейки
cellular [ˈseljʊlə] = сотовый; клеточный
centrifugal extractor [sentrɪˈfjuːg(ə)l ɪksˈtræktə] = центрифужная медогонка
centrifugal force [sentrɪˈfjuːg(ə)l fɔːs] = центробежная сила (у медогонки)
certified master beekeeper [ˈsɜːtɪfaɪd ˈmɑːstə ˈbiːkiːpə] = сертифицированный (дипломированный) мастер-пчеловод
(to) check for queen cells [ʧek fɔː kwiːn selz] = выявление маточников; осмотр улья с целью выявления маточников
chemical signals = химические сигналы
chest hive [ʧest haɪv] = улей-лежак
(to) chew [ʧuː] = прогрызать (крышечку ячейки)
children sizes [ˈʧɪldrən saɪz] = детского размера (о защитной одежде)
chilled brood [ʧɪld bruːd] = застуженный расплод
chitin [ˈkaɪtɪn] = хитин; основа экзоскелета (у насекомых)
chocolate brood [ˈʧɒklɪt bruːd] = закрытый (шоколадный) расплод
chrysalis [ˈkrɪsəlɪs] = куколка; кокон
chunk honey [ʧʌnk ˈhʌnɪ] = вырезанные куски сот с мёдом; (вырезанный) сотовый мёд
cinder [ˈsɪndə] = зола
clarifying [ˈklærɪfaɪɪŋ] = очистка мёда (или воска) от инородных включений
clarifying tank [ˈklærɪfaɪɪŋ tæŋk] = емкость (резервуар) для очистки
clawed legs [klɔːd legz] = когтистые лапки; лапки с коготками
clay [kleɪ] = глина
(to) clean [kliːn] = чистить; очищать
(to) clean out [kliːn aʊt] = вычищать
(to) clean themselves [kliːn ðəmˈselvz] = очищать себя (от клещей и т.п.); чиститься; очищаться
clean wax [kliːn wæks] = чистый воск
cleaning (реже) [ˈkliːnɪŋ] = чистка; очистка
cleaning (реже) flight [ˈkliːnɪŋ flaɪt] = очистительный облёт
cleansing (как правило) flight [ˈkliːnzɪŋ flaɪt] = очистительный облёт
cleaning of died bees [ˈkliːnɪŋ ɒv daɪd biːz] = удаление пчелиного подмора
clearcut [ˈklɪəˈkʌt] = вырубка (в лесу)
climate [ˈklaɪmɪt] = климат
climatic conditions [klaɪˈmætɪk kənˈdɪʃnz] = климатические условия; погодные условия
(to) climb up [klaɪm ʌp] = взбираться (например, на дерево)
(to) clip wings [klɪp wɪŋz] = подрезать крылья (у матки)
clipping [ˈklɪpɪŋ] = подрезка (крыльев у матки)
cloake board method = метод маскировочной доски
clover [ˈkləʊvə] = клевер
clump of bees [klʌmp ɒv biːz] = скопление пчёл (например, перед летками); (иногда) борода
cluster [ˈklʌstə] = клуб (пчёл); клубок; сборище пчёл (иногда в рой); группа пчёл
(to) cluster [ˈklʌstə] = разбиваться на группы
cobble [kɒbl] = булыжник; галька
cocoon [kəˈkuːn] = кокон; (иногда) куколка
(to) coddle [kɒdl] = нянчиться; лелеять
coevolution [kəʊˈiːvəluːʃn] = коэволюция; совместная эволюция
coffin hive [ˈkɒfɪn haɪv] = улей-лежак; улей-гробик
cold nights [kəʊld naɪts] = холодные ночи
cold way [kəʊld weɪ] = холодный занос
(to) collect [kəˈlekt] = собирать (нектар)
colony [ˈkɒlənɪ] = пчелиная семья
colony cohesion [ˈkɒlənɪ kəʊˈhiːʒən] = сплоченность пчелиной семьи; функционирование семьи как единого организма
colony collapse disorder (CCD) [ˈkɒlənɪ kəˈlæps dɪsˈɔːdə] = коллапс пчелиных семей
colony losses [ˈkɒlənɪ lɒsɪz] = (количественные) потери пчелиных семей
colony management operations [ˈkɒlənɪ ˈmænɪʤmənt ɒpəˈreɪʃənz] = операции по обслуживанию пчелосемей; операции по обращению с пчелиными семьями
colony survivorship [ˈkɒlənɪ səˈvaɪvəʃɪp] = выживаемость пчелиных семей
color [ˈkʌlə] = цвет; цветовые свойства
color of the foundation [ˈkʌlə ɒv ðiː faʊnˈdeɪʃn] = цвет вощины
colorful birds [ˈkʌləfəl bɜːdz] = цветастые птички
cork [kɔːk] = пробка; заглушка; затычка
the coloration of the hive = окраска (цвет, а не покраска) улья
comb [kəʊm] = сот
comb building [kəʊm ˈbɪldɪŋ] = отстройка сот
comb honey [kəʊm ˈhʌnɪ]= сотовый мёд
comb honey production [kəʊm ˈhʌnɪ prəˈdʌkʃn] = производство сотового мёда
commercial beekeeper [kəˈmɜːʃəl ˈbiːkiːpə] = пчеловод-производитель; промышленный пчеловод
commercially reared bumblebees [kəˈmɜːʃlɪ ˈrɪəd ˈbʌmblbiːz] = шмели, разводимые в коммерческих целях
communication by smell [kəmjuːnɪˈkeɪʃn baɪ smel] = коммуникация (пчёл) через запах
communication by vibration [kəmjuːnɪˈkeɪʃn baɪ vaɪˈbreɪʃn] = коммуникация (пчёл) через вибрацию
compact brood nest = плотный расплод
compartment [kəmˈpɑːtmənt] = отсек; камера
competition [kɒmpɪˈtɪʃn] = (пищевая) конкуренция
complete female [kəmˈpliːt ˈfiːmeɪl] = полнофункциональная самка (о матке)
complete metamorphosis [kəmˈpliːt metəˈmɔːfəsɪs] = полный метаморфоз (яйцо-личинка-куколка-имаго)
compressing a hive [ˈkɒmpresɪŋ ə haɪv] = ужатие улья
conbining hives = объединение пчелиных семей
cone trap = конусообразная ловушка; округлая ловушка
conical escape [ˈkɒnɪkəl ɪsˈkeɪp] = конический пчёлоудалитель
conservationist [kɒnsəˈveɪʃnɪst] = защитник природы
consistency [kənˈsɪstənsɪ] = консистенция
constant attention [ˈkɒnstənt əˈtenʃn] = постоянное внимание
contaminated wax [kənˈtæmɪneɪtɪd wæks] = загрязнённый воск; неочищенный воск
cool smoke = холодный дым; низкотемпературный дым
corbiculae [kɔːˈbɪkjulɪ] = корбикулы; корзиночки (на задних лапках)
(to) count mites [kaʊnt maɪts] = подсчитывать клещей
cornflower [ˈkɔːnflaʊə] = василёк
countryside [ˈkʌntrɪsaɪd] = сельская местность; загород
courtship [ˈkɔːʧɪp] = ухаживание
cover [ˈkʌvə] = крышка
cracks [kræks] = трещины; щели
crash and strain [kræʃ ænd streɪn] = технология получения мёда путем отжатия
crawl [krɔːl] = ползать; вползать
creamed honey [kriːmd ˈhʌnɪ] = крем-мёд
crimp wire [krɪmp ˈwaɪə] = армирующая проволока (для упрочнения крепления вощины)
crimp-wired foundation [ˈkrɪmp ˈwaɪəd faʊnˈdeɪʃn] = армированная вощина
crippled [krɪpld] = покалеченный; изуродованный
crop [krɒp] = урожай; с/х культура
crop pollination = опыление с/х растений
(to) crystallize [ˈkrɪstəlaɪz] = кристаллизоваться; закристаллизовываться
crystallisation [krɪstəlaɪˈzeɪʃn] = кристаллизация (мёда)
crystallization [krɪstəlaɪˈzeɪʃn] = кристаллизация (мёда)
cuff [kʌf] = манжета (например, на костюме пчеловода)
cultivated honeybees = культивируемые медоносные пчёлы
cut-comb honey [kʌt kəʊm ˈhʌnɪ] = вырезанный сотовый мёд (для реализации)
D d
Dadant hive [??? haɪv] = улей Дадана
Dadant system of beekeeping [??? ˈsɪstɪm ɒv ˈbiːkiːpɪŋ] = система содержания пчёл по технологии Дадана
dance language [ˈdɑːns ˈlæŋgwɪʤ] = язык танцев
dancing [ˈdɑːnsɪŋ] = пчелиные танцы
dandelion [ˈdændɪlaɪən] = одуванчик
darkened [ˈdɑːkənd] = потемневший
dark brown [dɑːk braʊn] = тёмно-коричневый
dead bees [ded biːz] = мёртвые (буквально) пчёлы; естественный опад; подмор
dead hive [ded haɪv] = погибший улей; улей с погибшей семьей
dead larva [ded ˈlɑːvə] = мёртвая личинка
dead mites = мёртвые клещи
dead space [ded speɪs] = мёртвое пространство; пустое пространство (в улье)
dearth [dɜːθ] = безвзяточный период
debris [ˈdeɪbriːz] = крошки воска (от восковых крышечек)
decision-making in the colony [dɪˈsɪʒən ˈmeɪkɪŋ ɪn ðiː ˈkɒlənɪ] = принятие решений в пчелиной семье
deck [dek] = колода
deep frame [diːp freɪm] = дадановская рамка
deep handle [diːp hændl] = углубление под руку; ручка за счёт углубления
deep super [diːp ˈsjuːpə] = гнездовой (верхний) корпус
defective queen [dɪˈfektɪv kwiːn] = дефектная матка
Deformed Wing Virus [dɪˈfɔːmd wɪŋ ˈvaɪərəs] = вирус деформации крыльев
degree [dɪˈgriː] = градус
depth = глубина (корпуса/улья в вертикальном направлении)
(to) dequeen = изъятие матки (из пчелиной семьи); обезматочнить (ПС)
desirable traits [dɪˈzaɪərəbl treɪts] = желаемые (/желательные) признаки
detritus [dɪˈtraɪtəs] = восковые горки (на дне пчелиного гнезда)
(to) devour [dɪˈvaʊə] = пожирать
dew [djuː] = роса
dew point [djuː pɔɪnt] = точка росы
dextrose [ˈdekstrəʊs] = декстроза; глюкоза
diarrhea [daɪəˈriːə] = диарея
diary of an apiary [ˈdaɪərɪ ɒv ən ˈeɪpɪərɪ]= пасечный дневник
diastase [ˈdaɪəsteɪs] = диастаза
(to) die [daɪ] = умирать
(to) die out [daɪ aʊt] = вымирать
different cell size [ˈdɪfrənt sel saɪz] = разный размер ячеек
digestive tract [dɪˈʤestɪv trækt] = пищеварительный тракт
digging [ˈdɪgɪŋ] = копание; рытье; земляные работы
dimensions of cells [dɪˈmenʃnz ɒv selz] = размеры ячеек (у сота)
disinfection [dɪsɪnˈfekʃn] = дезинфекция; меры по обеззараживанию
dirty wax [ˈdɜːtɪ wæks] = неочищенный воск; загрязнённый воск
direct sunlight [dɪˈrekt ˈsʌnlaɪt] = прямой солнечный свет; прямые солнечные лучи
(to) discover [dɪsˈkʌvə] = осматривать; выискивать (например, маточники)
diseased hive [dɪˈziːzd haɪv] = заражённый улей; улей с больной пчелосемьёй
diseases [dɪˈziːzɪz] = болезни
diseases resistance [dɪˈziːzɪz rɪˈzɪstəns] = резистивность к болезням; устойчивость к болезням
divider board [dɪˈvaɪdə bɔːd]= разделительная перегородка; разделитель
dividing [dɪˈvaɪdɪŋ] = деление (пчелиных) семей (с целью размножения)
division board feeder [dɪˈvɪʒən bɔːd ˈfiːdə] = внутриульевая кормушка (вставляемая как рамка)
division of labour [dɪˈvɪʒən ɒv ˈleɪbə] = разделение труда (у пчёл)
diy [diaɪˈwaɪ] = самодельный
dome-shaped cover [ˈdəʊmʃeɪpt ˈkʌvə] = куполообразная крышечка (у пчелиных ячеек)
donor hive = улей-донор; (часто) улей-стартёр
doom [duːm] = гибель; смерть
dormant stage [ˈdɔːmənt steɪʤ] = состояние оцепенения; фаза бездействия
double screen [dʌbl skriːn] = (горизонтальная) разделительная сетка (между корпусами одного улья)
dough [dəʊ] = тесто
dough-like consistency [dəʊ laɪk kənˈsɪstənsɪ] = тестообразная консистенция (о канди)
dovetail box [ˈdʌvteɪl bɒks]= корпус (улья) с шиповым соединением
dragonfly [ˈdrægənflaɪ] = стрекоза (враг пчёл)
(to) draw out [drɔː aʊt] = оттягивать (вощину)
drawn combs [drɔːn kəʊms] = (полностью) отстроенные соты /может быть также:
выпуклые соты; очень толстые соты (по сравнение с обычными)
drifting [ˈdrɪftɪŋ] = блуждание (пчёл по ульям)
drone [drəʊn] = трутень
drone bee [drəʊn biː] = трутень
drone brood [drəʊn bruːd] = трутнёвый расплод
drone congregation area (DCA) [drəʊn kɒŋgrɪˈgeɪʃn ˈe(ə)rɪə] = зона скопления трутней; облако трутней; трутневый фон
drone eviction [drəʊn ɪˈvɪkʃn] = изгнание трутней
drone homogenate = трутнёвый гомогенат
drone lavae [drəʊn ˈlɑːviː] = личинки трутней
drone layer [ˈdrəʊn ˈleɪə] = трутовка; матка, кладущая только неоплодотвореённые яички
(to) drop [drɒp] = снижаться; падать (о температуре); (иногда) стряхивать вниз
drought [draʊt] = засуха
dry comb [draɪ ˈkəʊm] = осушенный сот; сушь
dry pollen [draɪ ˈpɒlən] = сухая пыльца; высушенная пыльца
dung [dʌŋ] = экскременты; навоз
duration of development [djʊəˈreɪʃn ɒv dɪˈveləpmənt] = длительность (/продолжительность) развития (например, пчелиных особей)
dutch beekeepers [dʌʧ ˈbiːkiːpəz] = голландские пчеловоды
duties [ˈdjuːtɪz] = (возрастные) обязанности (пчёл); виды работ (у пчёл)
(to) dwindle [dwɪndl] = истощаться; иссякать
dwindling [ˈdwɪndlɪŋ] = резкое сокращение численности (пчёл); вымирание
dysentery [ˈdɪsntrɪ] = дизентерия
E e
early sign of swarming [ˈɜːlɪ saɪn ɒv ˈswɔːmɪŋ] = ранний признак (надвигающегося) роения; ранний признак для опознания роевого состояния
early summer [ˈɜːlɪ ˈsʌmə] = в начале лета
earwig [ˈɪəwɪg] = уховертка
earwig trap [ˈɪəwɪg træp] = ловушка для уховерток
east side [iːst saɪd] = восточная сторона
(to be) eaten by a bird = быть съеденной (какой-либо) птицей
ecologist [ɪˈkɒləʤɪst] = эколог
ecosystem [ˈiːkəʊsɪstəm] = экосистема
effective flight distance [ɪˈfektɪv flaɪt ˈdɪstəns] = эффективная дальность лёта (пчёл)
egg [eg] = яйцо; яичко
egg-laying [ˈegleɪɪŋ] = откладывание яиц; кладка яиц (как процесс)
electric embedder [ɪˈlektrɪk ɪmˈbedə] = электрический впаиватель (проволоки в вощину)
electric extractor [ɪˈlektrɪk ɪksˈtræktə] = электрическая медогонка
emergence [ɪˈmɜːʤəns] = появление имаго-особи; выход (новорожденной) пчелы из ячейки
empty cells [ˈemptɪ cells] = пустые ячейки
empty comb [ˈemptɪ kəʊm] = пустой сот; сушь
empty frame [ˈemptɪ freɪm] = пустая рамка; безмёдная рамка
empty hive = пустой улей; незанятый улей; свободный улей
empty space [ˈemptɪ speɪs] = пустое пространство
end bars [end ˈbɑː(r)z] = боковые планки
endangered species [ɪnˈdeɪnʤəd ˈspiːʃiːz] = вымирающие виды (животных)
energetic lifestyle [enəˈʤetɪk ˈlaɪfstaɪl] = активный образ жизни
enticing smell [ɪnˈtaɪsɪŋ smel] = заманчивый запах
entire day [ɪnˈtaɪə deɪ] = весь день
entire winter [ɪnˈtaɪə ˈwɪntə] = всю зиму
entomologist [entəˈmɒləʤɪst] = энтомолог
entomology [entəˈmɒləʤɪ] = энтомология
entrance [ˈentrəns] = леток
entrance block [ˈentrəns blɒk] = летковое устройство
entrance board = прилётная доска; прилётная площадка
entrance door [ˈentrəns dɔː] = летковая дверца
entrance reducer [ˈentrəns rɪˈdjuːsə] = ограничитель леткового отверстия; летковый ограничитель
entrance size [ˈentrəns saɪz] = размер летка
enzyme [ˈenzaɪm] = фермент
equalizing (bee) colonies [ˈiːkwəlaɪzɪŋ biː ˈkɒlənɪz] = выравнивание пчелиных семей (по силе)
escape board = доска-пчелоудалитель
(to) evaporate [ɪˈvæpəreɪt] = выпаривать (воду из нектара)
evolutionary history [iːvəˈl(j)uːʃənri ˈhɪstərɪ] = история эволюции (например, медоносных пчёл)
exact size [ɪgˈzækt saɪz] = точный размер
exoskeleton [ɪksəˈskelɪtn] = экзоскелет
experimental apiary [ɪksperɪˈmentl ˈeɪpɪərɪ] = экспериментальная пасека
experience [ɪksˈpɪərɪəns] = опыт; практика
experienced beekeeper [ɪksˈpɪərɪənst ˈbiːkiːpə] = опытный пчеловод; продвивнутый пчеловод
(to) expose to sun [ɪkˈspəʊz tuː sʌn] = ориентировать на солнце
extinction [ɪksˈtɪŋkʃn] = вымирание
extra deep frames = ультра высокие рамки (более 500 мм)
extra ventilation = дополнительное вентилирование
(to) extract [ˈekstrækt] = извлекать; экстрагировать
extracted honey [ˈekstræktɪd ˈhʌnɪ] = откаченный мёд; откачиваемый мёд
extracting frames = рамки (, отобранные) для откачки мёда
eyes [aɪz] = глаза
eyesight [ˈaɪsaɪt] = зрение
eyelets [ˈaɪlɪts] = люверсы (для натягивания проволоки у рамок)
F f
fake honey [feɪk ˈhʌnɪ] = фальсифицированный мёд
fall [fɔːl] = осень
fall time [fɔːl taɪm] = осенний период; осеннее время года
fallen tree [ˈfɔːlən triː] = упавшее дерево; поваленное дерево
famous beekeepers [ˈfeɪməs ˈbiːkiːpəs] = известные пчеловоды
fatal [feɪtl] = смертельный (исход); губительный
fauna [ˈfɔːnə] = фауна
fear of bees = боязнь пчёл; страх перед пчёлами
fecundity [fɪˈkʌndɪtɪ] = плодовитость
(to) feed [fiːd] = питать
(to be) fed from by workers [fed frɒm baɪ ˈwɜːkəz] = кормиться рабочими пчёлами; получать пищу от рабочих пчёл
feeder [ˈfiːdə] = кормушка
feeder can [ˈfiːdə kæn] = емкость с кормом; канистрочка для подкормки (в бессотовых пчелопакетах )
feeding [ˈfiːdɪŋ] = подкормка; кормление
feeding bees [ˈfiːdɪŋ biːz]= подкормка пчёл
female larva [ˈfiːmeɪl ˈlɑːvə] = маточная личинка
feral swarm = бесхозный рой
fertile queen [ˈfɜːtaɪl kwiːn] = плодная матка
fertilisation [fɜːtəlaɪˈzeɪʃn] = оплодотворение; осеменение
fertilized eggs [ˈfɜːtəlaɪzd egz]= оплодотворённые яйца
festoon [fesˈtuːn] = герлянда (пчёл)
festooning [fesˈtuːnɪŋ] = образование (пчёлами) герлянд
field bees [fiːld biːz] = пчёлы-добытчики
(to) fight [faɪt] = бороться
(to) find [faɪnd] = искать (например, матку)
finding the queen [ˈfaɪndɪŋ ðiː kwiːn] = поиск матки (в улье или на сотах)
fingers [ˈfɪŋɡəz] = пальцы
finisher colony [ˈfɪnɪʃə ˈkɒlənɪ] = (пчелиная) семья-воспитательница
fireweed = кипрей; иван-чай
first morning sunlight [fɜːst ˈmɔːnɪŋ ˈsʌnlaɪt] = первый утренний солнечный свет
fight against Varroa = борьба с клещом Варроа
fighting fake honey [flaɪtɪŋ feɪk ˈhʌnɪ] = борьба с фальсифицированным мёдом
fledgling colony [ˈfleʤlɪŋ ˈkɒlənɪ] = вновь образованная пчелиная семья
(to) flight [flaɪt] = летать
flight [flaɪt] = полёт
flight direction [flaɪt dɪˈrekʃn] = направление полёта
flight noise [flaɪt nɔɪz] = полётное жужжание
flight path [flaɪt nɔɪz] = маршрут полётов
flip-up hood = откидывающийся капюшон
(to) flood ... with ... [flʌd ... wɪð ...] = заливать ... чем-либо
flora [ˈflɔːrə] = флора; растительный мир
floral sources = медоносы; источники пыльцы и нектара
flow frames = рамки со стеканием мёда
flow hive [fləʊ haɪv] = улей с (контролируемым) сливом мёда
flower bed [ˈflaʊə bed] = цветник; клумба
flower pollen [ˈflaʊə ˈpɒlən] = цветочная пыльца
flowering [ˈflaʊərɪŋ] = цветение
flying bees [ˈflaɪɪŋ biːz] = летные пчёлы
follower board [ˈfɒləʊə bɔːd] = заставная; вертикальная диафрагма
food [fuːd] = пища
food safety [fuːd ˈseɪftɪ] = продовольственная безопасность
food sources [fuːd ˈsɔːsɪz] = источники пищи
food-safe plastic = пищевой пластик; пластик для пищевых продуктов
foothills [ˈfʊthɪlz] = предгорье; подножие
foragers [ˈfɒrɪʤəz] = пчёлы-фуражиры; пчёлы-сборщицы (корма)
foraging activity = заготовительная активность (пчёл)
foraging season [ˈfɒrɪʤɪŋ siːzn] = период сбора кормовых запасов (пчёлами)
forceps [ˈfɔːsɛps] = пинцет
fore wing [fɔː wɪŋ] = переднее крыло
foreign material [ˈfɒrɪn məˈtɪərɪəl] = инородные включения (в мёд или воск)
forest [ˈfɒrɪst] = лес
forest bumblebee [ˈfɒrɪst ˈbʌmblbiː] = лесной шмель
forest canopy [ˈfɒrɪst ˈkænəpɪ] = полог леса
forklift = вилочный погрузчик [ˈfɔːklɪft]
form of reproduction [fɔːm ɒv riːprəˈdʌkʃn] = форма размножения
in form of the sheet [ɪn fɔːm ɒv ðiː ʃiːt] = в форме листа; листовая форма (обычно прямоугольник)
formic acid [ˈfɔːmɪk ˈæsɪd] = муравьиная кислота
foul brood [faʊl bruːd] = вонючий расплод; дурно пахнущий расплод
foundation [faʊnˈdeɪʃn] = вощина
foundation frame [faʊnˈdeɪʃn freɪm] = навощённая рамка; рамка с вощиной
foundationless beekeeping = безвощинное пчеловодство; содержание пчёл без использования вощины
foundationless frames = ненавощенные рамки; рамки без вощины
foulbrood [ˈfaʊlbruːd] = гнилец; больной расплод
frame [freɪm] = рамка
frame by frame [freɪm baɪ freɪm] = рамка за рамкой
frame wire [freɪm ˈwaɪə] = проволока для рамок
fray [freɪ] = драка (например, пчёл)
(to) fray [freɪ] = драться
fresh air = свежий воздух
fresh honey [freʃ ˈhʌnɪ] = свежий мёд; мед текущего сезона
fresly laid eggs = недавно отложенные яички
fructose [ˈfrʌktəʊs] = фруктоза
fruit trees [fruːt triːz] = фруктовые деревья
full-sisters [fʊl ˈsɪstəz] = родные сёстры
full sized boxes [fʊl saɪzd bɒksɪz] = полноразмерные корпуса
full size hives [fʊl saɪz haɪvz] = полноразмерные ульи
fume board [fjuːm bɔːd] = фумигационная площадка; прекрывающая дощечка; накидка для отбора мёда
fumigating [ˈfjuːmɪgeɪtɪŋ] = фумигация; окуривание
fumigating dead hive [ˈfjuːmɪgeɪtɪŋ ded haɪv] = окуривание погибшего улья; дезинфекция погибшего улья (методом фумигации)
fumigation room [ʃuːmɪˈgeɪʃn rum] = фумигационное помещение; помещение для окуривания
fungal disease [ˈfʌŋgəl dɪˈziːz] = грибковое заболевание
fungal spores [ˈfʌŋgəl spɔːz] = грибковые споры; споры грибков
fur [fɜː] = мех; сильная опушённость
fuzzy [ˈfʌzɪ] = пушистый; с высокой степенью оволоснённости
G g
gap [gæp] = зазор; (небольшой) промежуток
garden [gɑːdn] = сад/огород
garden flowers [ˈgɑːdn ˈflaʊəz] = садовые цветы
gardener [ˈgɑːdnə] = садовод/огородник
gardening [ˈgɑːdnɪŋ] = садоводство/огородничество
gardening for bumblebees [ˈgɑːdnɪŋ fɔː ˈbʌmblbiːz] = приваживание шмелей в сад (и огород)
generalist predator = хищник с широкой избирательностью
genetic diversity [ʤɪˈnetɪk daɪˈvɜːsɪtɪ] = генетическое разнообразие
genetic drift [ʤɪˈnetɪk drɪft] = генетическое отклонение
gentle bees [ˈʤentl biːz] = незлобливые пчёлы
gentleness [ˈʤentlnɪs] = незлобливость
giant Europian hornet [ˈʤaɪənt jʊ(ə)rəˈpɪən ˈhɔːnɪt] = гигантский европейский шершень
glacier [ˈglæsɪə] = ледник
glade [gleɪd] = поляна; лужайка
gland [glænd] = железа
glimpse of Sun [glɪmps ɒv sʌn] = проблески солнца; живительные лучи солнца
glovers [ˈglʌvəz] = перчатки
glucose [ˈgluːkəʊs] = глюкоза
goldenrod [ˈgəʊldənrɒd] = золотарник
good sign [gʊd saɪn] = хороший признак; благоприятный знак
good source of nectar [gʊd sɔːs ɒv ˈnektə] = хороший источник нектара
grafting [ˈgrɑːftɪŋ] = прививка; перемещения яичка из ячейки рабочей пчелы в мисочку
grafting tool [ˈgrɑːftɪŋ tuːl] = прививочный инструмент
grain [greɪn] = зерно; зёрнышко
granulation [grænjʊˈleɪʃn] = грануляция; гранулирование (мёда)
(to) grasp [grɑːsp] = схватывать
grass [grɑːs] = трава
grass bumblebee [grɑːs ˈbʌmblbiː] = травяной шмель
greenhouse [ˈgriːnhaʊs] = теплица
grid [grɪd] = решётка
(to) groom themselves [grum ðəmˈselvz] = охорашиваться; счищать с себя (например, порошок)
grooming session = сеанс прихорашивания; сеанс самоочистки
ground nest [graʊnd nest] = гнездо (например, шмелей) в земле
ground squirrel [graʊnd ˈskwɪrəl] = суслик
grove [grəʊv] = роща; перелесок; небольшой (по площади) лес
growth stage [grəʊθ steɪʤ] = стадия роста
guard bees [gɑːd biːz] = пчёлы-сторожа; пчёлы-охранницы
guarding [gɑːdɪŋ] = охрана (летков пчёлами); функция охраны (жилища)
gully [ˈgʌlɪ] = овраг; ложбина
guys [gaɪz] = трутни (жаргон)
H h
habitat [ˈhæbɪtæt] = ареал обитания; ареал произрастания
habitat loss [ˈhæbɪtæt lɒs] = сокращение (площади) мест обитания
the Hahnemann lattice [ˈhænɪmæn ˈlætɪs] = ганемановская решетка
half-sisters [hɑːf ˈsɪstə] = сводные сёстры
handheld job = ручная работа; немеханизированные операции
(to) hang out [hæŋ aʊt] = подвешивать (ловушку)
hangers [ˈhæŋəz] = плечики (у съемной рамки)
(to) harm [hɑːm] = причинять вред; вредить; сказываться губительно
harmful chemicals [ˈhɑːmf(ə)l ˈkemɪklz] = токсичные препараты
harmful conditions [ˈhɑːmf(ə)l kənˈdɪʃnz] = неблагоприятные условия
harsh climate [hɑːʃ ˈklaɪmɪt] = суровый климат
harvest [ˈhɑːvɪst] = сбор урожая; жатва
harvest honey [ˈhɑːvɪst ˈhʌnɪ] = товарный мёд; мёд пчеловода
harvesting honey [ˈhɑːvɪstɪŋ ˈhʌnɪ] = сбор мёда (пчеловодом); отбор мёда (у пчёл)
(to) hatch [hæʧ] = вылупляться из яичка
helmet [ˈhelmɪt] = шлем; каска
hemolymph [heməˈlɪmf] = гемолимфа
hexagon [ˈheksəgən] = шестиугольник
hexagonal [hekˈsægənəl] = шестиугольный
hibernate [ˈhaɪbəneɪt ] = зимовать; впадать в спящий режим
hibernation [haɪbəˈneɪʃn] = спячка (в зимнем периоде)
high mountain meadow [haɪ ˈmaʊntɪn ˈmedəʊ] = высокогорный луг
hind legs [haɪnd legz] = задние лапки
hind wing [haɪnd wɪŋ] = заднее крыло
(to) hiss [hɪs] = шипеть; издавать шипящие звуки
hiss of the bees [hɪs əv biːz] = (своеобразное) жужжание пчёл
historical beekeepers [hɪsˈtɒrɪkəl ˈbiːkiːpə] = пчеловоды, оставившие след в истории
hive [haɪv] = улей
hive bees [haɪv biːz] = ульевые пчёлы
hive body [haɪv ˈbɒdɪ] = корпус улья
hive body constructions [haɪv ˈbɒdɪ kənˈstrʌkʃn] = конструкции ульев
hive entrance [haɪv ˈentrəns] = леток (улья)
hive feeder [haɪv ˈfiːdə] = ульевая кормушка
hive humidity [haɪv hjuːˈmɪdɪtɪ] = влажность в улье
hive inspection [haɪv ɪnˈspekʃn] = осмотр ульев
hive temperature [haɪv ˈtemp(ə)rəʧə] = температура в улье
hive tool [haɪv tuːl] = (пчеловодческая) стамеска
hiving a swarm [haɪvɪŋ ə swɔːm]= посадка роя в улей
hobby beekeeper [ˈhɒbɪ ˈbiːkiːpə] = пчеловод-любитель
hobbyist beekeeper [ˈhɒbɪst ˈbiːkiːpə] = пчеловод-любитель
Hoffmann space frames = рамки с разделителями Гофмана
hogweed [ˈhɒgwiːd] = борщевик
hollow log [ˈhɒləʊ lɒg] = полое бревно
hollow tree [ˈhɒləʊ triː] = дерево с дуплом; дуплистое дерево; пустотелое дерево
homemade [ˈhəʊmeɪd] = самодельный
homemade bee feeder [ˈhəʊmeɪd biː ˈfiːdə] = самодельная кормушка для пчёл
homestead beekeeping [ˈhəʊmsted ˈbiːkiːpɪŋ] = приусадебное пчеловодство
homesteader [ˈhəʊmstedə] = поселенец
homogenate = гомогенат
honey [ˈhʌnɪ] = мёд
honey bearing [ˈhʌnɪ ˈbe(ə)rɪŋ] = медоносный
honey bee [ˈhʌnɪ biː] = медоносная пчела
honey bee friends [ˈhʌnɪ biː frendz] = друзья медоносных пчёл
honey bee pollination [ˈhʌnɪ biː pɒlɪˈneɪʃn] = опыление медоносными пчёлами
honey chamber [ˈhʌnɪ ˈʧeɪmbə] = медовый корпус; корпус под сбор мёда; магазин
honey cookery [ˈhʌnɪ ˈkʊkərɪ] = медовая кулинария
honey extractor [ˈhʌnɪ ɪksˈtræktə] = медогонка
honey farming [ˈhʌnɪ ˈfɑːmɪŋ] = промышленное пчеловодство медового направления
honey fraud [ˈhʌnɪ frɔːd] = фальсификация мёда
honey hunters [ˈhʌnɪ ˈhʌntəz] = охотники за мёдом
honey house [ˈhʌnɪ haʊs] = "медовая избушка"; помещение для откачки мёда
honey bee rescue [ˈhʌnɪ biː ˈreskjuː] = спасение (медоносных) пчёл
(в критических ситуациях, например, при падении дерева с гнездом)
honey pan [ˈhʌnɪ pæn] = чаша для сбора (сотового) мёда
honey production = производство мёда
honey room [ˈhʌnɪ rum] = помещение для откачки (и хранения) мёда
honey sack = мешочек с мёдом; медовый зобик
honey stomach [ˈhʌnɪ ˈstʌmək] = медовый зобик
honey super [ˈhʌnɪ ˈsjuːpə] = магазинный корпус
honeybee math [ˈhʌnɪbiː mæθ] = медоносные пчёлы в цифрах
honeycomb [ˈhʌnɪkəʊm] = медовый сот
honeycomb cell [ˈhʌnɪkəʊm sel] = ячейка медового сота
honeydew [ˈhʌnɪdjuː] = медвяная роса; падь
honeysuckle [ˈhʌnɪsʌk(ə)l] = жимолость
honeytree [ˈhʌnɪ triː] = медоносное дерево
honeytree nursery [ˈhʌnɪ triː ˈnɜːsərɪ] = питомник медоносных деревьев
honorary beekeeper [ˈɒnərərɪ ˈbiːkiːpə] = почётный пчеловод
horisontal hive [hɒrɪˈzɒntl haɪv] = улей горизонтального типа; лежак
hornet [ˈhɔːnɪt] = шершень
hornet trap [ˈhɔːnɪt træp] = ловушка для шершеней
house bees [haʊs biːz] = ульевые пчёлы; нелётные пчёлы
housing [ˈhaʊzɪŋ] = жильё; жилище
hover flies [ˈhɒvə flaɪz] = парящие мухи
huddle [hʌdl] = куча; нагромождение
humming [ˈhʌmɪŋ] = гудение (в пчелином гнезде); жужжание
hummingbird [ˈhʌmɪŋbɜːd] = колибри
hungry bees [ˈhʌŋgrɪ biːz] = голодные пчёлы
(to) hunt [hʌnt] = охотиться (за роями); выслеживать (диких пчёл)
hunting [ˈhʌntɪŋ] = охота; промысел
(to)hurry [ˈhʌrɪ] = торопиться; спешить
hygiene [ˈhaɪʤiːn] = гигиена
hyssop [ˈhɪsəp]= иссоп (растение)
I i
icy water [ˈaɪsɪ ˈwɔːtə] = талая вода
(to) identify = идентифицировать; распознавать
imago [ɪˈmeɪgəʊ] = имаго; (пчелиная) особь, вышедшая из ячейки после стадии куколки
(to)imitate [ˈɪmɪteɪt] = имитировать; подстраиваться под; мимикрировать
immature bees [ɪməˈʧʊə biːz] = несозревшие пчёлы; пчёлы, еще развивающиеся в ячейках
immediate intervention [ɪˈmiːdɪət ɪntəˈvenʃn] = немедленное вмешательство (пчеловода)
imminent swarm [ˈɪmɪnənt swɔːm] = рой, готовящийся к выходу; формирующийся рой
immune [ɪˈmjuːn] = имунный; невоспреимчивый
improvised pinning device [ˈɪmprəvaɪzd ˈpɪnɪŋ dɪˈvaɪs] = подручный зажимной инструмент (например, пинцет)
in the wild [ɪn ðiː waɪld] = в дикой природе
in wintertime [ɪn ˈwɪntətaɪm] = в зимний период
inbreeding [ˈɪnbriːdɪŋ] = инбридинг; близкородственное спаривание; близкородственное скрещивание
incapable of flight [ɪnˈkeɪpəbl ɒv flaɪt] = неспособный летать
incubator [ˈɪŋkjʊbeɪtə] = инкубатор
incubator temperature [ˈɪŋkjʊbeɪtə ˈtemp(ə)rəʧə] = температура в инкубаторе
individual [ɪndɪˈvɪʤʊəl] = индивидуальный; (отдельная) особь
individual respose to bee stings [ɪndɪˈvɪʤʊəl rɪsˈpɒns tuː biː stɪŋz] = индивидуальная реакция на пчёлоужаления
indoors wintering [ɪnˈdɔːz ˈwɪntərɪŋ] = зимовка в помещении
infectious [ɪnˈfekʃəs] = заразный
infestation [ɪnfesˈteɪʃn] = инвазия; заражение
ingredients [ɪnˈgriːdɪənts] = ингредиенты; составные части (продукта)
inhibitor [ɪnˈhɪbɪtə] = ингибитор, замедлитель
innate capability [ɪˈneɪt keɪpəˈbɪlɪtɪ] = врожденная способность
inner hive cover [ˈɪnə haɪv ˈkʌvə] = внутренняя крышка улья
inner surface [ˈɪnə ˈsɜːfɪs]= внутренняя поверхность
insect [ˈɪnsekt] = насекомое
insect pollinators [ˈɪnsekt ˈpɒlɪneɪtəz] = насекомые-опылители
insecticides [ɪnˈsektɪsaɪdz] = инсектициды
insemination [ɪnsemɪˈneɪʃn] = осеменение (матки)
installing wax foundation [ɪnˈstɔːlɪŋ wæks faʊnˈdeɪʃn] = вставка вощины (в рамки)
instrumental insemination [ɪnstrəˈment(ə)l ɪnsemɪˈneɪʃn] = инструментальное осеменение матки
(to) insulate [ˈɪnsjʊlɪt] = изолировать (например, матку)
insulator [ˈɪnsjʊleɪtə] = изолятор
interchangeability [ɪntəʧeɪnʤəˈbɪlɪtɪ] = взаимозаменяемость (корпусов, рамок)
internal genetals [ɪnˈtɜːnl ˈʤenərəlz] = внутренние половые органы
(to) intrude [ɪnˈtruːd] = вторгаться
intruders [ɪnˈtruːdəz] = незванные гости; непрошенные гости (в чертоги пчёл)
invaders [ɪnˈveɪdəz] = агрессоры; вторженцы (в жилище пчёл)
invasion [ɪnˈveɪʒən] = вторжение, нашествие; инвазия
investigation [ɪnvestɪˈgeɪʃn] = исследование; исследовательская деятельность
italian bees [ɪˈtælɪən biːz] = итальянские пчёлы
invading insects = насекомые-вторженцы (в гнёзда пчёл)
inverted jar [ɪnˈvɜːtɪd ʤɑː] = перевёрнутый сосуд ("кверху ногами")
irregular brood pattern = пестрый расплод; решётчатый расплод
(to) isolate = изолировать (например, матку)
J j
jar [ʤɑː] = сосуд; банка
jelly [ˈʤelɪ] = желе
jerking [ˈʤɜːkɪŋ] = дергающийся; пульсирующий (об оторванном жале пчелы)
judging criteria [ˈʤʌʤɪŋ kraɪˈtɪərɪə] = критерии оценки
jumpstart [ˈʤʌmpstɑːt] = стартовый импульс; стимулирующий толчок (к занятию пчеловодством)
K k
kenyan hive [ˈkiːnɪən haɪv] = кенийский улей
kettle [ketl] = чайник;, котёл;, котелок, казан
(to be) kicked out of the hive [kɪkt aʊt ɒv ðiː haɪv] = изгоняться из улья
(to) kill [kɪl] = убивать; уничтожать
killer bees [ˈkɪlə biːz] = пчёлы-убийцы (особый вид пчёл)
killing mites [ˈkɪlɪŋ maɪts]= уничтожение клещей; борьба с клещами
kitchen dishwashing glovers [ˈkɪʧɪn ˈdɪʃwɒʃɪŋ ˈglʌvəz] = кухонные перчатки для мытья посуды
kitchen knife [ˈkɪʧɪn naɪf] = кухонный нож
L l
labeled [leɪbld] = помеченный (о матке, пчеле)
lack of nectar [læk ɒv ˈnektə] = недостаток (нехватка) нектара; бескормица
lack of pollen [læk ɒv ˈpɒlən] = недостаток (нехватка) пыльцы; нехватка
landing board = прилётная доска
landmark [ˈlændmɑːk] = ориентир (на местности)
larva [ˈlɑːvə] = личинка
larvae [ˈlɑːviː] = личинки
larval period [ˈlɑːvəl ˈpɪərɪəd]= стадия личинки
late summer [leɪt ˈsʌmə] = в конце лета
(to) lay [leɪ] = откладывать (яйца)
laying queen [ˈleɪɪŋ kwiːn] = плодная матка
laying worker [ˈleɪɪŋ ˈwɜːkə] = пчела-трутовка
leafcutter (bee) [ˈliːfkʌtə] = пчела-листорез
leaf-cutting bee [liːf ˈkʌtɪŋ biː] = пчела-листорез
leather gloves [ˈleðə glʌvz] = кожаные перчатки
leftover comb [ˈleftəʊvə kəʊm] = оставленный сот; покинутый сот
leg [leg] = ножка
leg to leg [leg tuː leg] = с ножки на ножку
lemongrass [lemənˈgrɑːs] = лимонник; лимонная трава
lethal [ˈliːθəl] = летальный; смертельный
lid [lɪd] = крышка; колпак
life cycle [laɪf saɪkl] = жизненный цикл
life cycle of honey bee [laɪf saɪkl ɒv ˈhʌnɪ biː] = жизненный цикл медоносной пчелы
life cycle of Varroa mite [laɪf saɪkl ɒv ??? maɪt] = жизненный цикл клеща Варроа
life span [laɪf spæn] = продолжительность жизни
life-or-death struggle [laɪf ɔː deθ strʌgl] = борьба не на жизнь, а на смерть
lifestyle [ˈlaɪfstaɪl] = образ жизни
lime [laɪm] = липа
linden [ˈlɪndən] = липа; липовый
lineage [ˈlɪnɪɪʤ] = родословная
lipids [ˈlɪpiːdz] = жиры
liquid [ˈlɪkwɪd] = жидкость; жидкий
liquid honey [ˈlɪkwɪd ˈhʌnɪ] = жидкий мёд
listless [ˈlɪstlɪs] = вялый
liter [ˈliːtə] = литр
a little build out frame [ə lɪtl bɪld aʊt freɪm] = рамка со слегка отстроенной вощиной; слегка отстроенная рамка
a little box [ə lɪtl bɒks] = небольшой корпус; небольшой ящик
(to) live from bees [lɪv frɒm biːz] = (буквально) жить от пчёл; иметь средства к существованию от занятия пчеловодством
livestock [ˈlaɪvstɒk] = домашний скот
local apdated queens [ˈləʊkəl ʌpˈdeɪtɪd kwiːnz] = районированные матки
local autorities [ˈləʊkəl ɔːˈθɒrɪtɪz] = местные авторитеты; опытные пчеловоды с ближайших пасек
local beekeeping association [ˈləʊkəl ˈbiːkiːpɪŋ əsəʊsɪˈeɪʃn] = региональное общество пчеловодов
local beekeeping organizations = местные (/районные) организации пчеловодов
locating a wild colony [ləʊˈkeɪtɪŋ ə waɪld ˈkɒlənɪ] = определение местоположения гнезда диких пчёл; выслеживание диких пчёл
log hive [lɒg haɪv] = колода; улей из бревна; бревенчатый улей
log hive beekeeping [lɒg haɪv ˈbiːkiːpɪŋ] = колодное пчеловодство
long beekeeping glovers [lɒŋ ˈbiːkiːpɪŋ ˈglʌvəz] = длинные пчеловодческие перчатки
long evolutionary adaptation [lɒŋ iːvəˈl(j)uːʃənri ædəpˈteɪʃn] = длительное эволюционное приспособление
long hive = улей-лежак
longevity [lɒnˈʤevɪtɪ] = долгожительство; (сравнительно) увеличенный срок жизни (у маток)
low-quality food [ləʊ-ˈkwɔlɪtɪ fuːd] = низкокачественная пища; некачественная подкормка
lucky trap [ˈlʌkɪ træp] = сработавшая ловущка; удачная ловушка
lumber [ˈlʌmbə] = пиломатериалы
lungwort [ˈlʌŋwɜːt] = медуница
lure [ljʊə] = приманка; наживка
M m
maintenance-free hive [ˈmeɪntənəns-friː haɪv] = необслуживаемый (по замыслу) улей; улей, не требующиий обслуживания
male bee [meɪl biː] = самец пчелы; пчелиная особь мужского рода; трутень
male mite [meɪl maɪt] = самец клеща
malnourished [mælˈnʌrɪʃt] = истощенный; оголодавший
malnourished hive [mælˈnʌrɪʃt haɪv] = ослабленная (голодом) ПС
man-made landscape = рукотворный ландшафт
managed colonies [ˈmænɪʤd ˈkɒlənɪ] = культивируемые пчёлы; культивируемые пчелиные семейства
managed honey bees = культивируемые медоносные пчёлы
managed pollinators [ˈmænɪʤd ˈpɒlɪneɪtəz] = культивируемые опылители
mandibles [ˈmændɪblz] = мандибулы; жвалы
mantis [ˈmæntɪs] = богомол
Manuka [ˈmɑːnʊkɑː] = манука (медоносное растение)
manual extractor [ˈmænjʊəl ɪksˈtræktə] = ручная медогонка
maple [meɪpl] = клён; кленовый
(to) mark the queen [mɑːk ðiː kwiːn] = метить матку
marked queen [mɑːkt kwiːn] = помеченная матка; меченная матка
marketable honey production = производство товарного мёда
mason bees [meɪsn biːz] = пчелы-каменщики (вид одиночных пчёл)
mass attack [mæs əˈtæk] = массовая атака (например, пчёл шершнями)
mass death of bees [mæs deθ ɒv biːz] = массовая гибель пчёл
mass departure [mæs dɪˈpɑːʧə] = массовый выход пчёл (вылет из улья)
mass of bees exiting hive [mæs ɒv biːz ˈeksɪtɪŋ haɪv] = массовый исход пчёл из улья
mass of working bees [mæs ɒv ˈwɜːkɪŋ biːz] = масса рабочих пчёл
massing outside [mæsɪŋ ˈaʊtsaɪd] = выкучивание (пчёл)
massive swarming = массовое роение
master beekeeper [ˈmɑːstə ˈbiːkiːpə] = опытный пчеловод
masterful beekeeper [ˈmɑːstəf(ə)l ˈbiːkiːpə] = опытный пчеловод
(to) mate [meɪt] = спариваться
mated queen [ˈmeɪtɪd kwiːn] = плодная матка
mating flight [ˈmeɪtɪŋ flaɪt] = брачный полет
mating nuk [ˈmeɪtɪŋ nʊk] = нуклеус для брачных полетов; свадебный нуклеус
mature drones [məˈʧʊə drəʊnz] = половозрелые трутни
mature queen cells [məˈʧʊə kwiːn selz] = созревшие маточники
mead [miːd] = медовуха; луг
meadow [ˈmedəʊ] = луг
meagre time [ˈmiːgə taɪm] = безвзяточный период
meal [miːl] = еда; пища
mean hive [miːn haɪv] = проблемный улей; улей с неадекватной ПС
measurements [ˈmeʒəmənt] = размеры; измерения
measuring cup [ˈmeʒərɪŋ kʌp] = мерная чашка
mechanics of a swarm [mɪˈkænɪks ɒv ə swɔːm] = механизм роения
medicated syrup [ˈmedɪkeɪtɪd ˈsɪrəp] = лекарственный сироп
medicinal bee plants [mɪˈdɪs(ə)nəl biː plɑːnts] = лекарственные медоносы; медоносы с лекарственным эффектом
medicinal beekeeping [mɪˈdɪs(ə)nəl ˈbiːkiːpɪŋ] = пчеловодство медицинского профиля; пчеловодство для апитерапии
medium super [ˈmiːdɪəm ˈsjuːpə] = средний корпус
medley [ˈmedlɪ] = смесь; мешанина
melilot [ˈmelɪlɒt] = донник (растение)
melissopalynology = мелиссопалинология; идентификация мёда по пыльце
melittin [ˈmɪlɪtɪn] = мелиттин (компонент пчелиного яда)
(to) melt [melt] = расплавлять
melting point [ˈmeltɪŋ pɔɪnt] = температура плавления
mentor [ˈmentə] = наставник
mesh filter [meʃ ˈfɪltə] = сетчатый фильтр
mesh screen [meʃ screen] = сетчатый экран; сетка; сетчатая перегородка
mesh size [meʃ saɪz] = размер ячеек (у сетки)
metal screen [metl screen] = металлическая сетка
... meters off the ground [ˈmiːtə ɒf ðiː graʊnd] = ... метров от земли
mice [maʊs] = мышь
microclimate [ˈmaɪkrə(ʊ)klaɪmɪt] = микроклимат
microrelief [maɪkrəʊrɪˈliːf] = микрорельеф; локальный рельеф
mid-July [mɪd ʤuːˈlaɪ] = в середине июля
mid-summer [mɪd ˈsʌmə] = в середине лета
middle-aged bees [mɪdleɪʤd biːz] = пчёлы среднего возраста (от 10 до 20 дней)
middle nook (/middle nuk) [mɪdl nʊk] = нуклеус среднего размера
migratory beekeeper [ˈmaɪgrətərɪ ˈbiːkiːpə] = кочующий пчеловод
migratory beekeeping [ˈmaɪgrətərɪ ˈbiːkiːpɪŋ] = кочевое пчеловодство
mild flavor [maɪld ˈfleɪvə] = легкий аромат
milkweed [ˈmɪlkwiːd] = молочай
milkweed beetle [ˈmɪlkwiːd biːtl] = молочайный жук
milligram [ˈmɪlɪgræm] = миллиграмм
mist [mɪst] = туман
mite [maɪt] = клещ
mite counts [maɪt kaʊnts] = количество клещей; заклещёванность
mite infestation [maɪt ɪnfesˈteɪʃn] = заражённость клещём
mite treatment [maɪt ˈtriːtmənt] = лечение от клещей
mite-free colony = пчелиная семья, не заражённая клещом Варроа;
пчелиная семья, не подвергшаяся заражению клещом Варроа
mite-resistance = устойчивость к клещу
mite-resistant bees [maɪt rɪˈzɪstənt biːz] = пчёлы, устойчивые к воздействию клещей
(to) mix [mɪks] = смешивать
mixture [ˈmɪksʧə] = смесь
mixture of pollen and honey [ˈmɪksʧə ɒv ˈpɒlən ænd ˈhʌnɪ] = смесь пыльцы с медом
(например, при кормлении личинок рабочих пчёл)
moist air [mɔɪst eə] = влажный воздух
moisture [ˈmɔɪsʧə] = влага; влажность; (часто) чрезмерная влажность; сырость
moisture capacity [ˈmɔɪsʧə kəˈpæsɪtɪ] = влагоемкость
moisture level [ˈmɔɪsʧə levl] = уровень влажности; величина влажности
mold [məʊld] = плесень
molten wax [məʊltn wæks] = расплавленный воск
monk [mʌŋk] = монах
monkshood bumblebee = аконитовый шмель
modern beekeeping [mɒdn ˈbiːkiːpɪŋ] = современное пчеловодство
mortality [mɔːˈtælɪtɪ] = подмор
moth [mɒθ] = мотылек; ночная бабочка; моль
moth-infested frames [mɒθ ɪnˈfestɪd freɪmz] = рамки, поражённые восковой молью
mother devotion [ˈmʌðə dɪˈvəʊʃn] = материнская преданность; материнский инстинкт
mother-and-stepmother [ˈmʌðə ænd ˈstepmʌðə] = мать-и-мачеха (растение)
mottled [mɒtld] = пёстрый (о засеве)
mouse guard [maʊs gɑːd] = заградитель от мышей
mouse hole [maʊs həʊl] = вход в мышиную норку
mouse nest = мышиное гнездо
mouthparts [ˈmaʊθpɔːt] = ротовой аппарат
moveable frames [ˈmuːvəbl freɪmz] = сменные рамки; извлекаемые рамки
moveable frame hive [ˈmuːvəbl freɪm haɪv] = улей со сменными рамками; улей со съемными рамками
moving bees [ˈmuːvɪŋ biːz] = перемещение пчёл (с ульями); подвижка ульев
(to) mow [ˈməʊ] = косить
mower [ˈməʊə] = косилка
mud [mʌd] = грязь
multiple eggs per cell [ˈmʌltɪpl egz pɜː sel] = несколько яичек в одной ячейке; откладка нескольких яичек в одну ячейку
multiple-hive stand = групповая подставка под улья; подставка под несколько ульев
muscle [mʌsl] = мышцы
muscle cells [mʌsl selz] = мышечные клетки
muscles [mʌslz] = мускулатура
mustache [məsˈtɑːʃ] = усы; усики
mustard [ˈmʌstəd] = горчица (растение)
N n
national park [ˈnæʃnəl pɑːk] = национальный парк
native pollinators [ˈneɪtɪv ˈpɒlɪneɪtəz] = местные (естественные) опылители
natural beekeeping [ˈnæʧrəl ˈbiːkiːpɪŋ] = естественное пчеловодство; пчеловодство, основанное на законах природы
natural cell size [ˈnæʧrəl sel saɪz] = естественный (натуральный) размер ячеек
natural combs [ˈnæʧrəl kəʊmz] = естественные соты; естественно отстроенные соты (без вощины)
natural enemies [ˈnæʧrəl ˈenəmɪz] = естественные враги пчёл
natural selection [ˈnæʧrəl sɪˈlekʃn] = естественный отбор
natural swarm [ˈnæʧrəl swɔːm] = естественный рой;
natural swarming [ˈnæʧrəl swɔːmɪŋ] = естественное роение
nearby trees [ˈnɪəbaɪ triːz] = соседние деревья
nectar [ˈnektə] = нектар
nectar flow [ˈnektə fləʊ] = взяток; (иногда) время взятка; поступление нектара; принос нектара (пчёлами)
nectar gathering insects = нектарососущие насекомые
nectar guide [ˈnektə gaɪd] = признаки нектаровыделения (для пчёл)
nectar secretion [ˈnektə sɪˈkriːʃn] = выделение нектара
nectar-filled cells = ячейки, заполненные нектаром; ячейки с напрыском
nectaries = нектарники; нектаровыделители (у растений)
nectariferous [nektəˈrɪf(ə)rəs] = медонос
nectariferous plants [nektəˈrɪf(ə)rəs plɑːnts] = медоносные растения
negative impacts on bees [ˈnegətɪv ˈɪmpækt ɒn biːz] = негативное воздействие на пчёл
negative selection [ˈnegətɪv sɪˈlekʃn] = отрицательные результаты селекции
neighborhood [ˈneɪbəhʊd] = соседство, окрестности
neighbors [ˈneɪbəz] = соседи
nest [nest] = гнездо (пчелиное)
nest abandonment [nest əˈbændənmənt] = оставление гнезда; слёт пчёл
nest material [nest məˈtɪərɪəl] = материал, используемый при строительстве (обустройстве) гнезда
nest site [nest saɪt] = место гнездования (например, диких пчёл)
nesting site [ˈnestɪŋ saɪt] = место гнездования (например, диких пчёл)
nesting tunnel [ˈnestɪŋ tʌnl] = гнездовая трубочка; гнездовой туннель (у одиночных пчёл)
new beekeeper [njuː ˈbiːkiːpə] = начинающий пчеловод; пчеловод-новичок
new frames [njuː freɪmz] = новые рамки
new home [njuː həʊm]= новое жилище (про выбор роя)
new queen [njuː kwiːn] = новая (молодая) матка
new wax [njuː wæks] = новый воск; вновь выработанный воск
newborn queen [ˈnjuːbɔːn kwiːn] = новорожденная матка
nice weather [naɪs ˈweðə] = прекрасная погода; лётная погода
nitrile gloves [ˈnaɪtr(a)ɪl glʌvz] = нитриловые перчатки
no drawn combs = неотстроенные соты
noise [nɔɪz] = шум
non intrusive hive monitoring [nɔn ɪnˈtruːsɪv haɪv ˈmɒnɪtərɪŋ] = неинтрузивный мониторинг улья;
контроль за состоянием ПС без прямого) заглядывания в улей
in the northeasten [ɪn ðiː nɔːθ iːstən]= на северо-востоке (например, страны, области)
northeasten hemisphere [nɔːθ iːstən ˈhemɪsfɪə] = северное полушарие (Земли)
nosema [ˈnəʊzmə] = нозема
Nuc = [nʊk] нуклеус
nucleus [ˈnjuːklɪəs] = нуклеус
nucleus colony [ˈnjuːklɪəs ˈkɒlənɪ] = нуклеусная семейка
nucleus hive [ˈnjuːklɪəs haɪv] = нуклеусный улей; нуклеус
nuke [ˈnjuːk] = нуклеус
nuke box [ˈnjuːk bɒks] = нуклеусный корпус
number of mites [ˈnʌmbə ɒv maɪts] = количество клещей; заклющёванность
nuptial flight [ˈnʌpʃəl flaɪt] = брачный полёт
nurse [nɜːs] = кормилица; нянька
nurse bees [nɜːs biːz] = пчёлы-няньки; пчёлы-кормилицы
nursery [ˈnɜːsərɪ] = питомник
nutrition [njuːˈtrɪʃn] = питание
O o
observation hive [ɒbzəˈveɪʃn haɪv] = наблюдательный улей
observation window [ɒbzəˈveɪʃn ˈwɪndəʊ] = наблюдательное окошко
obtaining bees [əbˈteɪnɪŋ biːz] = преобретение пчёл
odour [ˈəʊdə] = запах
offspring [ˈɒfsprɪŋ] = потомство, приплод
old bees [əʊld biːz] = возрастные пчёлы
old frames [əʊld freɪmz] = старые рамки; отслужившие рамки
old queen [əʊld kwiːn] = старая (возрастная) матка; матка-родительница
old wax = старый воск
a once-in-lifetime opportunity = возможность, которая выпадает раз в жизни (о спаривании трутней)
one day old eggs = яички однодневной давности
one side = одна сторона (например, рамки)
open cells = незапечатанные ячейки
open spot [ˈəʊpən spɒt] = свободное местечко; незанятая ячейка (на соте)
(to) open the hive = лезть в улей
orchard [ˈɔːʧəd] = фруктовый сад, плодовый сад
organic beekeeping [ɔːˈgænɪk ˈbiːkiːpɪŋ] = органическое пчеловодство
orientation flight [ɔːrɪenˈteɪʃn flaɪt] = ознакомительный облёт; ориентировочный облёт
outdoor [ˈaʊtdɔː] = наружний; уличный
outside world [ˈaʊtsaɪd wɜːld] = внешний мир
outer cover [ˈaʊtə ˈkʌvə] = наружняя крышка
outermost frame [ˈaʊtəməʊst freɪm] = самая крайняя рамка
outstanding pollinators [aʊtˈstændɪŋ ˈpɒlɪneɪtəz] = прекрасные опылители
over the last year [ˈəʊvə ðiː lɑːst jɪə] = на протяжении последнего года; за время последнего сезона
overuse [ˈəʊvəjuːs] = чрезмерное использование; злоупотребление
overuse of chemicals [ˈəʊvəjuːs ɒv ˈkemɪklz] = злоупотребление при применении химикалий
over-winter queen [əʊvəˈwɪntə kwiːn] = перезимовавшая матка
(to) overwinter [əʊvəˈwɪntə] = перезимовывать
overwinting [əʊvəˈwɪntərɪŋ] = зимовка; успешая зимовка
overwintered queen [əʊvəˈwɪntəd kwiːn] = перезимовавшая матка
oxalic acid [ɒkˈsælɪk ˈæsɪd] = щавелевая кислота
oxalic acid vaporizer [ɒkˈsælɪk ˈæsɪd ˈveɪpəraɪzə] = испаритель щавелевой кислоты
P p
package [ˈpækɪʤ] = пакет
package bees [ˈpækɪʤ biːz]= пчелопакет
package-bee shipper [ˈpækɪʤ biː ˈʃɪpə]= поставщик пчелопакетов
(to) paint [peɪnt] = красить (улей)
painting the hive [ˈpeɪntɪŋ ðiː haɪv] = покраска (а не окраска) улья
paraffin [ˈpærəfɪn] = парафин
paralysed mites = парализованные клещи
parasites [ˈpærəsaɪts] = паразиты
parental nest = родительское гнездо
parthenogenesis [pɑːθɪnəʊˈʤenɪsɪs] = партеногенез
patchy brood nest = рассеянный расплод; пёстрый расплод
pathogen [ˈpæθəʤən] = патогенный, болезнетворный
pattern of brood [ˈpætn ɒv bruːd] = картина распределения расплода; рисунок расплода
peculiar problems [pɪˈkjuːlɪə ˈprɒbləmz] = специфические проблемы
perfect bee hive = совершенный (идеальный) улей
perennial nature of colony [pəˈrenɪəl ˈneɪʧə ɒv ˈkɒlənɪ] = длительный срок жизни пчелосемьи (в целом)
permanent home [ˈpɜːmənənt həʊm] = постоянное место
pest [pest] = паразит; вредитель
pesticides [ˈpestɪsaɪdz] = пестициды
petroleum jelly [pɪˈtrəʊlɪəm ˈʤelɪ] = вазелин
phacelia = фацелия
phases of swarming [feɪzɪz ɒv ˈswɔːmɪŋ] = фазы роения
pheromone [ˈferəməʊn] = феромон
(to) photograph [ˈfəʊtəgrɑːf] = фотографировать
phytotherapy [fɪətʊˈθerəpɪ] = фитотерапия
pigment [ˈpɪgmənt] = пигмент; окраска (тканей)
pinhead-sized mite = клещ размером с булавочную головку
pink geranium flower = розовая герань
plain [pleɪn] = равнина
plant pollen [plɑːnt ˈpɒlən] = пыльца с растений
plastic cell cup [ˈplæstɪk sel kʌp] = пластиковая мисочка (для вывода маток)
plastic foundation [ˈplæstɪk faʊnˈdeɪʃn] = пластиковая вощина
plastic frame [ˈplæstɪk freɪm] = пластиковая рамка
plastic queen excluder [ˈplæstɪk kwiːn ɪksˈkluːdə] = пластиковый ограничитель хода матки
play flights [pleɪ flaɪts] = пробные полёты; "разминочные" полёты (молодых пчёл)
plenty of smoke [ˈplentɪ ɒv sməʊk] = клубы дыма
plot size = размер участка
plywood [ˈplaɪwʊd] = фанера
point of boiling [pɔɪnt ɒv ˈbɔɪlɪŋ] = температура кипения
poison [ˈpɔɪzn] = ядовитое вещество; яд (часто синоним bee venom)
poisonous [ˈpɔɪznəs] = ядовитый
poisonous plant [ˈpɔɪznəs plɑːnt] = ядовитое растение
pollen [ˈpɒlən] = пыльца
pollen bands [ˈpɒlən bændz] = группы ячеек (сота) с пыльцой
pollen brackets [ˈpɒlən ˈbrækɪts] = пыльцевые корзиночки (на задних ножках)
pollen combs [ˈpɒlən kəʊmz] = перговые соты
pollen grains [ˈpɒlən greɪnz] = пыльцевые зерна
pollen identification of honey [ˈpɒlən aɪdentɪfɪˈkeɪʃn ɒv ˈhʌnɪ] = пыльцевая идентификация мёда; пыльцевой анализ мёда
pollen load [ˈpɒlən ləʊd] = пчелиная обножка
pollen patties [ˈpɒlən ˈpætɪz]= пыльцевой канди; белковый канди; пыльцевые лепёшки
pollen pellet [ˈpɒlən ˈpelɪt]= пыльцевая обножка
pollen substitutes [ˈpɒlən ˈsʌbstɪtjuːts] = заменители пыльцы
pollen trap [ˈpɒlən træp] = пыльцеуловитель
pollinating insects [ˈpɒlɪneɪtɪŋ ˈɪnsekts] = насекомые-опылители
pollination [pɒlɪˈneɪʃn] = опыление
pollinator [ˈpɒlɪneɪtə] = опылитель (насекомое или другая живность) /пчеловод, специализирующийся на опылении
pollution [pəˈluːʃn] = загрязнения (например, воска)
polyandry [ˈpɒlɪændrɪ] = полиандрия
polypropylene [pɒlɪˈprəʊpɪliːn] = полипропилен
poppy [ˈpɒpɪ] = мак
porous covers [ˈpɔːrəs ˈkʌvəz] = пористые крышечки (у печатного расплода); забрус
positive selection [ˈpɒzɪtɪv sɪˈlekʃn] = положительные результаты селекции
post-mortem hive check = осмотр улья после гибели пчелиной семьи
postal label = почтовая метка; почтовая наклейка (на пчелопакете или клетке для пересылки маток)
pot [pɒt] = баночка; горшочек
powdered skim milk = сухое обезжиренное молоко
powdered sugar [ˈpaʊəd ˈʃʊgə] = сахарная пудра
powerful sting = мощное жало; действенное жало
practical beekeeping [ˈpræktɪkəl ˈbiːkiːpɪŋ] = практическое пчеловодство
pre pupa [priː ˈpjuːpə] = стадия предкуколки;
predation [prɪˈdeɪʃn] = хищничество; хищническое истребление
predators [ˈpredətəz] = непрошенные гости, незванные визитёры (в пчелиные жилища);
вредители (непосредственно) атакующие пчёл; хищники
prepared hive [prɪˈpeəd haɪv] = подготовленный (для заселения) улей
preparing hives for winter [prɪˈpɛərɪŋ haɪvz fɔː ˈwɪntə] = подготовка ульев к зиме
prepupae = стадия предкуколки; предкуколки
preventing inbreeding [prɪˈventɪŋ ˈɪnbriːdɪŋ]= предотвращение инбридинга; препятствование близкородственному скрещиванию
preventing swarms = предотвращение роения; препятствование роению
primary swarm [ˈpraɪmərɪ swɔːm] = рой-первак
prime swarm [ˈpraɪm swɔːm] = рой-первак; первак
proboscis [prəˈbɒsɪs] = хоботок
professional beekeeper [prəˈfeʃnəl ˈbiːkiːpə] = профессиональный пчеловод
prolonged period [prəˈlɒŋd ˈpɪərɪəd] = продолжительный период
propolis [ˈprɒpəlɪs] = прополис
(to) propolise = прополисовать
procession [prəˈseʃn] = массовое передвижение (пчёл через леток в улей)
prosperity (антоним: starvation) [prɒsˈperɪtɪ] = изобилие
protecting bees [prəˈtektɪŋ biːz] = защита пчёл; меры по охране пчёл
protective clothing [prəˈtektɪv ˈkləʊðɪŋ] = защитная одежда
protein [ˈprəʊtiːn] = протеин; белок
protein food [ˈprəʊtiːn fuːd] = белковая пища
provisioned food [prəˈvɪʒənd fuːd] = запасённая пища
pulled comb [pʊld kəʊm] = оттянутый сот
puddle [pʌdl] = лужа
pupa [ˈpjuːpə] = куколка
pupae [ˈpjuːpiː] = куколки
pupation process [pjuːˈpeɪʃn ˈprəʊsəs] = процесс окукливания
pupal stage [ˈpjuːpəl steɪʤ] = стадия куколки
pupating [ˈpjuːpeɪtɪŋ] = окукливание
pure beewax = чистый (пчелиный) воск
pure water [pjʊə ˈwɔːtə] = чистая вода
Q q
quality [ˈkwɒlɪtɪ] = качество
quantity [ˈkwɒntɪtɪ] = количество
quantity of the food [ˈkwɒntɪtɪ ɒv ðiː fuːd] = количество корма
queen [kwiːn] = матка
queen bee [kwiːn ˈbi:] = матка; (буквально) королевская пчела
queen bee stuff = маточное вещество
queen breeder [kwiːn ˈbriːdə] = (пчеловод-)производитель маток
queen cage [kwiːn keɪʤ] = клетка для матки; маточная клеточка
queen castle [kwiːn kɑːsl] = маточный нуклеус
queen catcher [kwiːn ˈkæʧə] = ловушка для матки; приспособление для отлова матки
queen cell [kwiːn sel] = маточник
queen cell acceptance [kwiːn sel ɪnstəˈleɪʃn] = принятие маточников (пчёлами)
queen cell installation [kwiːn sel ɪnstəˈleɪʃn] = установка маточников (при разведении маток)
queen clipping [kwiːn ˈklɪpɪŋ] = подрезка крыльев у матки
queen cup [kwiːn kʌp] = мисочка (для вывода матки; для закладки маточника)
queen excluder [kwiːn ɪksˈkluːdə] = ограничитель хода матки; маточный изолятор; отсекатель матки
queen jelly [kwiːn ˈʤelɪ] = маточное молочко (исп.крайне редко; правильно: royal jelly)
queen loss [kwiːn lɒs] = потеря матки; утрата матки
queen rearing [kwiːn rɪərɪŋ] = разведение маток
queen spotting = поиск матки
queen substance [kwiːn ˈsʌbstəns] = маточное вещество
queenless [ˈkwiːnles] = безматочный (улей); безматочная (семья)
queenless colony [ˈkwiːnles ˈkɒlənɪ] = безматочная семья
queenless hive behavior [kwiːnles haɪv bɪˈheɪvjə] = поведение безматочной пчелосемьи
queenlessness [kwiːnlesnɪs] = безматочность; отсутствие матки; сиротство (по отношение к матке)
quick look [kwɪk lʊk] = беглый осмотр
R r
races of bees [reɪs ɒv biːz] = основные породы пчёл; расы
racoon [rəˈkuːn] = енот (вредитель для пчёл)
rain water [reɪn ˈwɔːtə] = дождевая вода
rainfall [ˈreɪnfɔːl] = ливень; количество атмосферных осадков (в виде дождя)
rainy day [ˈreɪnɪ deɪ] = дождливый день
rainy season [ˈreɪnɪ siːzn] = дождливый период; период дождей
rearing [rɪərɪŋ] = разведение; выращивание
raising honey bees [ˈreɪzɪŋ ˈhʌnɪ biːz] = пчёлоразведение
raspberry [ˈrɑːzbərɪ] = малина
rat nest = крысиное гнездо
ravine [rəˈviːn] = овраг; лощина
raw honey = неочищенный мёд
recipe [ˈresɪpɪ] = рецепт
(to) recoil [ˈriːkɔɪl] = отступать (от используемого ранее метода)
reconnaissance [rɪˈkɒnɪsəns] = разведка; рекогносцировка
red ants [red ænts] = рыжие муравьи
reddish brown in color [ˈredɪʃ braʊn ɪn ˈkʌlə] = красновато-коричневый (по цветовой гамме)
refrigerator [rɪˈfrɪʤəreɪtə] = холодильник
refuge [ˈrefjuːʤ] = убежище; пристанище
(to) regurgitate [rɪˈgɜːʤɪteɪt] = отрыгивать
regular-sized hive box = (ульевой) корпус типового (/обычного) размера
(to) regulate temperature of the nest [ˈregjʊleɪt ˈtemp(ə)rəʧə ɒv ðiː nest] = регулировать температуру внутри гнезда
rejection [rɪˈʤekʃn] = выбраковка
related drones = родственные (по отношению к матке) трутни
relatedness ratio [rɪˈleɪtɪdnəs ˈreɪʃɪəʊ] = степень родства
reliable symptom [rɪˈlaɪəbl ˈsɪmptəm] = хорошо различимый (/явный) симптом
relief [rɪˈliːf] = рельеф
remedies [ˈremədɪz] = средства защиты
remnant bees [ˈremnənt biːz] = оставшиеся (после роения) пчёлы
remote hive monitoring [rɪˈməʊt haɪv ˈmɒnɪtərɪŋ] = дистанционный контроль улья
(to be) removed from the hive [rɪˈmuːvd frɒm ðiː haɪv]= изгоняться из улья (о трутнях)
removing bees from combs [rɪˈmuːvɪŋ biːz frɒm kəʊmz] = удаление пчёл с сот
replacing queen [rɪˈpleɪsɪŋ kwiːn]= замена матки
replanting (queen) [riːˈplɑːntɪŋ (kwiːn)] = подсадка (маток)
(to) replicate [ˈreplɪkɪt] = размножать(ся)
requeening [rɪˈkwiːnɪŋ] = процесс смены матки; смена матки; замена матки
resin [ˈrezɪn] = смола
resistance [rɪˈzɪstəns] = резистивность; устойчивость (к неблагоприятным воздействиям)
respirator [ˈrespɪreɪtə] = респиратор
respiratory system [rɪˈspɪrət(ə)ri ˈsɪstɪm] = дыхательная система
return cold weather [rɪˈtɜːn kəʊld ˈweðə] = возвратные холода
(to) return to the hive [rɪˈtɜːn tuː ðiː haɪv] = возвращаться в улей
rewilding = возвращение (пчёл) в дикую природу
(to) rid [rɪd] = избавляться; освобождаться (от паразитов)
right moisture = допустимая влажность (мёда)
right temperature = приемлемая температура
(to) rip worker wings [rɪp ˈwɜːkə wɪŋz] = обтрёпывать/подсекать крылышки (у рабочих пчёл)
ripe queen cell [ˈraɪp kwiːn sel] = зрелый маточник
ripened honey [ˈraɪpənd ˈhʌnɪ] = созревший мёд
roar bees [rɔː biːz] = возбужденные (шумящие) пчёлы
robber bees [ˈrɒbə biːz] = пчёлы-воровки
robber screen = защитное приспособление от воровства (на летках)
robbing [ˈrɒbɪŋ] = пчелиное воровство; ограбление (слабой) пчелиной семьи
rodents [ˈrəʊdənts] = грызуны
roof [ruːf] = крыша
roof assembly [ruːf əˈsemblɪ] = крыша в сборе
rookie [ˈrʊkɪ] = начинающий; новичок
rookie mistakes [ˈrʊkɪ mɪsˈteɪks] = ошибки начинающих
round dance [raʊnd dɑːns] = круговой танец
royal jelly [ˈrɔɪəl ˈʤelɪ] = маточное молочко
rubber gloves [ˈrʌbə glʌvz] = резиновые перчатки
rules of beekeeping [ruːlz ɒv ˈbiːkiːpɪŋ] = правила содержания пчёл
rural beekeeping [ˈrʊərəlˈbiːkiːpɪŋ] = пчеловодство в сельской местности
rural villages [ˈrʊərəl ˈvɪlɪʤɪz] = сельские поселения
Russian bees [rʌʃn biːz] = среднерусская пчела
S s
sacbrood [ˈsæk bruːd] = мешотчатый расплод
sack [sæk] = мешок; мешочек
sagging [ˈsægɪŋ] = провисание (вощины)
salivary glands [səˈlaɪv(ə)rɪ glændz] = слюнные железы
same-sized boxes [seɪm saɪzd bɒksɪz] = корпуса одинакового размера
sample [sɑːmpl] = выборка (группа образцов)
saving money [ˈseɪvɪŋ money] = экономия денег
scent [sent] = запах; аромат
scientific beekeeping [saɪənˈtɪfɪk ˈbiːkiːpɪŋ] = научное пчеловодство; пчеловодческая наука
scoop [skuːp] = совочек
scout bees [skaʊt biːz] = пчёлы-разведчицы
scouting activity [ˈskaʊtɪŋ ækˈtɪvɪtɪ] = разведывательная деятельность (пчёл)
(to) scratch out a sting [skræʧ aʊt ə stɪŋ] = вытаскивать жало
(to) scrape [skreɪp] = скрести, соскабливать
screened bottom board [skriːnd ˈbɒtəm bɔːd] = сетчатое дно (у улья)
(to) seal [siːl] = запечатывать (о ячейках); конопатить; заделывать (щели)
sealed brood [siːld bruːd] = запечатанный расплод; печатный расплод; закрытый расплод
sealed honey [siːld ˈhʌnɪ] = запечатанный мёд
sealed tube [siːld tjuːb] = запечатанная трубочка
secondary swarm [ˈsekəndərɪ swɔːm] = рой-вторак
(to) secrete [sɪˈkriːt] = выделять секрет (железами)
seed germination [siːd ʤɜːmɪˈneɪʃn] = всхожесть семян
seedlings [ˈsiːdlɪŋz] = рассада
seeds [siːdz] = семена
seeking water [ˈsiːkɪŋ ˈwɔːtə] = поиск воды (пчёлами)
selection [sɪˈlekʃn] = селекция; отбор
sexually mature [ˈsɛkʃuəlɪ məˈʧʊə] = половая зрелость
shade for hives [ʃeɪd fɔː haɪvz] = притенение ульев
shady place [ˈʃeɪdɪ pleɪs] = тенистое место; притененное место
(to) shake [ʃeɪk] = покачивать(ся); трясти
(to) shake off [ʃeɪk ɒf] = стрясать (отдельных пчёл или рой)
sharing food [ˈʃeərɪŋ fuːd] = делёжка пищей (между пчёлами)
shed [ʃed] = сарай; сарайчик
sheet of foundation = лист вощины
shit [ʃɪt] = дерьмо; дрянь; гадость
short distances [ʃɔːt ˈdɪstəns] = короткие расстояния; близкие расстояния; небольшие расстояния (при передвижке ульев)
shortage of nectar [ˈʃɔːtɪʤ ɒv ˈnektə] = недостаток (нехватка) нектара
(to) shrivel up [ʃrɪvl ʌp] = съёживаться, скукоживаться
shrub [ʃrʌb] = кустарник (как вид растения)
shrubbery [ˈʃrʌbərɪ] = заросли кустарника; кустарник
side [saɪd] = сторона; бок (например, улья)
side plank [saɪd plæŋk] = боковая планка
sideline [ˈsaɪdlaɪn] = боковая линия (у пчелы)
signs of swarming [saɪnz ɒv ˈswɔːmɪŋ] = признаки (надвигающегося) роения; признаки роевого состояния
single cell [sɪŋgl sel] = единственная ячейка
single crop [sɪŋgl krɒp] = одна культура (в посеве); монокультурный посев
skep = сапетка; пчелиное жилище из соломы
skep beekeeping = содержание пчёл в сапетках
skin [skɪn] = кожа (например, у человека)
skinny [ˈskɪnɪ] = тощий
slatted rack [slætɪd ræk] = придонный корпус с решёткой
slope [sləʊp] = склон; откос; косогор
slug [slʌg] = слизень
small colonie [smɔːl ???] = небольшие пчелиные семьи
small hive beetle [smɔːl haɪv biːtl] = малый ульевой жук
small hole [smɔːl həʊl] = небольшое отверстие; дырочка
small puddle [smɔːl pʌdl] = небольшая лужа; лужица
small-scale beekeeper [smɔːl skeɪl ˈbiːkiːpə] = пчеловод, содержащий небольшое количество пчелосемей; скромный пчеловод; пчеловод-любитель
smart beehive [smɑːt ˈbiːhaɪv] = умный улей
(to) smear [smɪə] = разносить (воду или нектар по ячейкам); размазывать
smell [smel] = запах; аромат
smoke [sməʊk] = дым
smoke-filled eyes [sməʊk fɪld aɪz] = глаза, разъедаемые дымом; слезящиеся от дыма глаза
smoker [ˈsməʊkə] = дымарь
smoker material [ˈsməʊkə məˈtɪərɪəl] = материал для (разжигания) дымаря
snail [sneɪl] = улитка
snail shell [sneɪl ʃel] = раковина улитки (как место гнездование одиночных пчёл)
sneezing [ˈsniːzɪŋ] = чихание (реакция на ужаления пчёлами)
social bees [ˈsəʊʃəl ]= социальные пчёлы; пчёлы с общественным образом жизни
social insects [ˈsəʊʃəl ˈɪnsekts]= общественные насекомые; социальные насекомые
soft buzz [sɒft bʌz] = приглушенное жжужание
(to) soften [sɒfn] = размягчать; размягчаться (о воске)
soil [sɔɪl] = почва
solar extractor [ˈsəʊlə ɪksˈtræktə] = солнечная воскотопка
solar melter [ˈsəʊlə ˈmeltə] = солнечная воскотопка
solid bottom board = сплошное дно (у улья)
solitary bees [ˈsɒlɪtərɪ biːz] = одиночные (дикие) пчёлы
sources of nectar [sɔːsɪz ɒv ˈnektə] = источники нектара
sources of water [sɔːsɪz ɒv ˈwɔːtə] = источники воды
South-East [saʊθˈiːst] = юго-восток
soybean flour [ˈsɔɪbiːn ˈflaʊə] = соевая мука
spacer [ˈspeɪsə] = подкрышник
spawn [spɔːn] = потомство
species [ˈspiːʃiːz] = вид, род, разновидность, сорт
sperm [spɜːm] = сперма
sperm sac [spɜːm sæk] = резервуар (в теле матки) для приёма спермы (трутней); сперматека
spider [ˈspaɪdə] = паук
spike [spaɪk] = шип; колючка
spiked forelegs [spaɪkt ˈfɔːlegz] = шипастые передние лапы (у богомола)
(to) spin [spɪn] = свивать (кокон)
spiracle [ˈsp(a)ɪrək(ə)l] = дыхальце; дыхательное отверстие
split [splɪt] = отводок (полученный делением семьи)
(to) split [splɪt] = делить
splitting [ˈsplɪtɪŋ] = разделение (пчелосемьи)
splitting hives [ˈsplɪtɪŋ haɪvz] = деление пчелосемей
spores [spɔːz] = споры (например, грибов)
spotty brood pattern [ˈspɒtɪ bruːd ˈpætn] = рассеянный расплод
spray bottle [spreɪ bɒtl] = бутылочка с распылителем; распылитель типа "Росинка"
spring [sprɪŋ] = весна
spring buildup [sprɪŋ ˈbɪldʌp] = весеннее наращивание (пчёлосемей)
spring cleaning [sprɪŋ ˈkliːnɪŋ] = весенние чистки
spring feeding [sprɪŋ ˈfiːdɪŋ] = весенние подкормки; подкармливание весной
spring honey [sprɪŋ ˈhʌnɪ] = весенний мёд
spring beehive inspection [sprɪŋ ˈbiːhaɪv ɪnˈspekʃn] = весенний осмотр (пчелиных) ульев
spring inspection [sprɪŋ ɪnˈspekʃn] = весенний осмотр
spring splits = весеннее деление ПС
squash [skwɒʃ] = кабачок, тыква, патиссон
stable DCA [steɪbl diː siː eɪ] = стабильное облако трутней;
stage [steɪʤ] = стадия
stainless steel [ˈsteɪnlɪs stiːl] = нержавеющая сталь
stamen [ˈsteɪmən] = тычинка
stand [stænd] = подставка (под улей)
starter colony [ˈstɑːtə ˈkɒlənɪ] = семья-стартёр
starter hive [ˈstɑːtə haɪv] = улей-стартёр; исходный улей
starvation (антоним: prosperity) [stɑːˈveɪʃn] = голод
(to) starve [stɑːv] = голодать
stationary beekeeper [ˈsteɪʃən(ə)rɪ ˈbiːkiːpə] = осёдлый пчеловод; пчеловод стационарной (непередвижной) пасеки
sterile workers [ˈsteraɪl ˈwɜːkəz] = бесплодные рабочие особи
stethoscope [ˈsteθəskəʊp] = стетоскоп; прибор для прослушивания
sticky board [ˈstɪkɪ bɔːd] = липкая дощечка (для отлова клеща)
sticky paper [ˈstɪkɪ ˈpeɪpə] = липкая бумага (для отлова клеща)
stiff hairs [stɪf ˈheəz] = жёсткие волоски
(to) stimulate brood production [ˈstɪmjʊleɪt bruːd prəˈdʌkʃn] = стимулирование закладки и развития (пчелиного) расплода
sting [stɪŋ] = жало; ужаление
sting proof = защита от ужаления
sting protection = защита от ужаления
stingless bees [stɪŋlɪs biːz] = безжальные пчёлы
(to) stir [stɜː] = размешивать, взбалтывать, перемешивать
stomach [ˈstʌmək] = желудок
storage and transportation conditions = условия по транспортировке и хранению
straps [stræps] = ремни; ремешки
straw [strɔː] = солома
strawberry [ˈstrɔːbərɪ] = клубника
straу bees [streɪ biːz] = беспризорные пчёлы
straу swarm [streɪ swɔːm] = бродячий рой; бесхозный рой
strength-sapping battle = битва на истощение сил
strengthening a weak hive [ˈstreŋθnɪŋ ə wiːk haɪv] = усиление слабой пчелиной семьи
strong colony [strɒŋ ˈkɒlənɪ] = сильная пчелиная семья
strong tasting honey [strɒŋ ˈteɪstɪŋ ˈhʌnɪ] = мёд с сильным вкусом
strong wind [strɒŋ wɪnd] = сильный ветер
stung [stʌŋ] = ужаленный
style of working with bees [staɪl ɒv ˈwɜːkɪŋ wɪð biːz] = методология (личная) работы с пчёлами
styrofoam hive [ˈstaɪərəfəʊm haɪv] = пенопластовый улей
subpestilence [sʌbˈpestɪləns] = подмор
sucrose [ˈs(j)uːkrəʊs] = сахароза
sugar [ˈʃʊgə] = сахар
sugar roll test [ˈʃʊgə rəʊl test] = обнаружение клещей методом (сахарного) опудривания пчёл
sugar syrup (брит) [ˈʃʊgə ˈsɪrəp] = сахарный сироп
sugar water [ˈʃʊgə ˈwɔːtə] = подслащенная вода
suitable spot [ˈs(j)uːtəb(ə)l spɒt] = подходящее место (для гнездования)
summer [ˈsʌmə] = лето
summer bees [ˈsʌmə biːz] = летние пчёлы
sunflower [ˈsʌnflaʊə] = подсолнечник
sunlight [ˈsʌnlaɪt] = солнечный свет
sunshine [ˈsʌnʃaɪn] = солнечный свет; солнечное сияние
super [ˈsjuːpə] = верхний; магазинный (корпус)
super box [ˈsjuːpə bɒks] = магазинный корпус
super-pollinators of a garden [ˈsjuːpə ˈpɒlɪneɪtəz əv ə gɑːdn] = супер-опылители для преусадебных участков
supering [ˈsjuːpərɪŋ] = наращивание улья дополнительными корпусами
??? super-sedure cell [ˈsjuːpə ] = свищевой маточник
supersedure [s(j)u:pəˈsi:dʒə] = тихая смена матки
supporting honeybees = защита медоносных пчёл; меры поддержки (популяций) медоносных пчёл
surplus honey [ˈsɜːpləs ˈhʌnɪ] = избыточный (для пчелиной семьи) мёд; разумное количество извлекаемого мёда;
мёд пчеловода
(to) survive [səˈvaɪv] = выживать
(to) survive the winter = пережить зиму
suspected queenless hive [səˈspektɪd kwiːnlɪs haɪv] = улей, заподозренный в отсутствии матки
sustainable apiary [səˈsteɪnəbl ˈeɪpɪərɪ] = стабильно работающая пасека; устойчиво развивающаяся пасека; доходная пасека
suitable nest [ˈs(j)uːtəb(ə)l nest] = подходящее (/пригодное) гнёздышко
suitable nesting site = подходящее место для обустройства гнезда
(to) swallow [ˈswɒləʊ] = глотать; заглатывать
swarm [swɔːm] = рой
(to) swarm [swɔːm] = роиться
swarm bee [swɔːm biː] = роевые пчёлы; пчёлы, образовавшие рой
swarm behavior = роевое поведение; поведение роёв
swarm box [swɔːm bɒks] = роевня
swarm (queen) cell [swɔːm sel] = роевой маточник
swarm control [swɔːm kɒnˈtrəʊl] = контроль за роением; слежение за роями
swarm control methods [swɔːm kɒnˈtrəʊl ] = методы контроля за роением
swarm intelligence = разумность роя
swarm issue [swɔːm ˈɪʃuː] = выход роя
swarm lure [swɔːm ljʊə] = средство для приманки роёв
swarm removal = удаление роёв; снятие роёв
swarm retrieval = поиск и снятие роёв
swarm season = период лёта роёв; роевая пора; роевой период
swarm trap [swɔːm træp] = ловушка для роёв
swarm trapping [swɔːm ˈtræpɪŋ] = ловля роёв
swarm depature [swɔːm dɪˈpɑːʧə] = выход роя
swarm’s depature [swɔːmz dɪˈpɑːʧə] = выход роя
swarming [ˈswɔːmɪŋ] = роение; образование роёв
swarming bees [ˈswɔːmɪŋ biːz] = роевые пчёлы; пчёлы, образующие рой
swarming tendency [ˈswɔːmɪŋ ˈtendənsɪ] = склонность к роению
sweating brow [ˈswetɪŋ braʊ] = испарина на лбу (от ужаления пчелой)
syrup [ˈsɪrəp] = сироп
syrup holes [ˈsɪrəp həʊlz] = отверстия для подачи сиропа
T t
table saw [teɪbl sɔː] = настольная циркулярка; настольная циркулярная пила
tablespoon [ˈteɪblspuːn] = столовая ложка
taste [teɪst] = вкус; привкус; вкусовые качества
taxonomy [tækˈsɒnəmɪ] = таксономия, систематика
taxonomically [tækˈsɒnəmɪklɪ] = в соответствии с принятой классификацией; по классификации
teaspoon [ˈtiːspuːn] = чайная ложка
temperature [ˈtemp(ə)rəʧə] = температура
temperature measurement [ˈtemp(ə)rəʧə ˈmeʒəmənt] = измерение температуры
tempting scent [ˈtemptɪŋ sent] = соблазнительный аромат
tendency to swarm = склонность к роению
territory [ˈterɪtərɪ] = территория
thatched roof [θæʧt ruːf]= соломенная крыша
thermal camera [ˈθɜːməl ˈkæmərə] = термокамера
thermal chamber = термокамера
thermal treatment = температурная обработка (в лечебных целях)
thermometer [θəˈmɒmɪtə] = термометр
thermotherapy [θɜːməʊˈθerəpɪ] = термотерапия
thick smoke [θɪk sməʊk] = густой дым
thin syrup = жидкий сироп
thorax [ˈθɔːræks] = грудная клетка (пчелы)
thorough inspection [ˈθʌrə ɪnˈspekʃn] = тщательный осмотр
(to) thrive [θraɪv] = процветать; благоденстовать
thyme oil = масло тимьяна
timber [ˈtɪmbə] = древесина
tin pail [tɪn peɪl] = жестяное ведро
tissue [ˈtɪʃ(j)uː] = ткань (организма)
tomato pollination [təˈmɑːtəʊ pɒlɪˈneɪʃn] = опыление томатов; опыление помидоров
tools [tuːlz] = инструмент
top bar [tɒp bɑː] = верхняя планка
top box [tɒp bɒks] = верхний корпус
top cover [tɒp ˈkʌvə] = верхняя крышка
top entrance = верхний леток
tracheae [trəˈkɪə] = трахеи
tracheal mites [trəˈkɪəl maɪts] = трахейные клещи
traditional box hives [trəˈdɪʃnəl bɒks haɪvz] = традиционные корпусные ульи
traditional hives [trəˈdɪʃnəl haɪvz] = традиционные ульи
trait [treɪ(t)] = черта характера; породный признак
trap [træp] = ловушка
(to) trap [træp] = ловить; отлавливать
trap for wasp and hornet [træp fɔː wɒsp ænd ˈhɔːnɪt] = ловушка для ос и шершней
tray [treɪ] = лоток, поднос, противень
treatment [ˈtriːtmənt] = лекарство; лечение
treatment-free beekeeping [ˈtriːtmənt friː ˈbiːkiːpɪŋ] = безмедикаментозное содержание пчёл
tree nest [triː nest] = пчелиное дупло; гнездо пчёл в дереве
tree sap [triː sæp] = древесный сок
treeline [ˈtriːlaɪn] = лесной ярус; предельная высота произростания деревьев
trucking bees [ˈtrʌkɪŋ biːz] = перевозка пчёл
tubed etrances [tjuːbd ˈentrənsɪz]= трубчатые летки
tunnel [tʌnl] = тоннель; проход; корридор
turmoil [ˈtɜːmɔɪl] = смятение; суматоха
two queen hive technique = метод двухматочного содержания пчёл (в улье)
types of bees [taɪp ɒv biːz] = виды пчёл
typical hive components [ˈtɪpɪkəl haɪv kəmˈpəʊnənts] = основные узлы в конструкции ульев
U u
ugly [ˈʌglɪ] = уродливый
umbrella plants [ʌmˈbrelə plɑːnts] = зонтичные растения (хорошие медоносы)
uncapped larvae [ʌnˈkæpt ˈlɑːviː] = незапечатный расплод в личиночной стадии; открытый расплод в личиночной стадии
uncapper = машинка для распечатки сот
uncapping fork [ʌnˈkæpɪŋ fɔːk]= вилка для распечатывания
uncapping knife [ʌnˈkæpɪŋ naɪf] = нож для срезания забруса; распечатывающий нож
uneven-aged working bees [ʌnˈiːv(ə)n eɪʤd ˈwɜːkɪŋ biːz] = разновозрастные рабочие пчёлы
underground [ˈʌndəgraʊnd] = подземный
underground nest [ˈʌndəgraʊnd nest] = подземное гнездо (например, у шмелей и некоторых пчёл)
undergrowth [ˈʌndəgrəʊθ] = подлесок
undeveloped mites = недоразвитые клещи
undeveloped ovaries [ʌndɪˈveləpt ˈəʊvərɪz] = недоразвитые яичники (у рабочих пчёл)
unfertilized eggs [ʌnˈfɜːtəlaɪzd egz] = неоплодотворённые яйца
unfiltered honey [ɪnˈfɪltəd ˈhʌnɪ] = неотфильтрованный мёд
unfriendly [ʌnˈfrendlɪ] = недружественно; враждебно (об отношении пчёл к матке)
unheated [ʌnˈhiːtɪd] = неперегреваемый; изолированный от перегрева; неотапливаемый
uniting [juːˈnaɪtɪŋ] = объединение (двух семей в одну)
unrelated drones = неродственные (по отношению к матке) трутни
unripe honey [ʌnˈraɪp ˈhʌnɪ] = недозрелый мёд
unsealed brood [ʌnˈsiːld bruːd] = незапечатанный расплод; открытый расплод
upper hive box [ˈʌpə haɪv bɒks] = верхний корпус улья
upper entrance = верхний леток
urban areas [ˈɜːbən ˈe(ə)rɪəz] = городские кварталы; городская застройка; городская среда
urban beekeeper [ˈɜːbən ˈbiːkiːpə] = городской пчеловод
urban beekeeping [ˈɜːbən ˈbiːkiːpɪŋ] = урбанистическое пчеловодство; городское пчеловодство
urban rooftop beekeeping [ˈɜːbən ˈruːftɒp ˈbiːkiːpɪŋ] = городское пчеловодство на крышах
useless wings [ˈjuːslɪs wɪŋz] = непригодные крылья; повреждённые крылья
V v
valley [ˈvælɪ] = долина; лощина
vanishing bees [ˈvænɪʃɪŋ biːz] = исчезающие пчёлы
Varroa mite = клещ Варроа
Varroa mite infestation = заражение клещом Варроа
Varroa mite monitoring = слежение за заражённостью клещом Варроа
Varroa problems = [??? ˈprɒbləmz] = проблемы, связанные с клещом Варроа
Varroa’s life cycle [??? laɪf saɪkl] = жизненный цикл клеща Варроа
vaseline [ˈvæsɪliːn] = вазелин
vast variety [vɑːst vəˈraɪətɪ] = богатое разнообразие
vagaries of the weather [ˈveɪgərɪz ɒv ðiː ˈweðə]= капризы погоды
vegetarian [veʤɪˈte(ə)rɪən] = вегетарианец
vegetative [ˈveʤiːtətɪv] = вегетативный; растительный
veil [veɪl] = защитная (лицевая) сетка; маскитная сетка
veiled beekeeper [veɪld ˈbiːkiːpə] = пчеловод с накинутой лицевой сеткой; одетый пчеловод (готовый для подхода к ульям)
velcro [ˈvelkrə] = липучка (на костюме пчеловода)
venom [ˈvenəm] = яд
venom extractor [ˈvenəm ɪksˈtræktə] = приспособление для получения пчелиного яда
venom sac [ˈvenəm sæk] = мешочек с ядом (у пчелы)
vent [vent] = вентиляционное отверстие; отдушина
ventilated bee suit [ventɪˈleɪtɪd biː ˈsjuːt] = вентилируемый костюм пчеловода
ventilation [ventɪˈleɪʃn] = вентиляция
ventilation hole [ventɪˈleɪʃn həʊl] = вентиляционное отверстие
victim [ˈvɪktɪm] = жертва (ужаления)
village [ˈvɪlɪʤ] = селение
vinegar [ˈvɪnɪgə] = уксус
viral disease [ˈvaɪərəl dɪˈziːz] = вирусное заболевание
viral infection [ˈvaɪərəl ɪnˈfekʃn] = вирусная инфекция
virgin queen [ˈvɜːʤɪn kwiːn] = неплодная матка
virgin queen bee [ˈvɜːʤɪn kwiːn biː] = неплодная матка
viruses [ˈvaɪərəsɪz] = вирусы
(to) visit [ˈvɪzɪt] = посещать (например, цветки)
visual inspection [ˈvɪʒʊəl ɪnˈspekʃn] = визуальный осмотр (ульев)
vitality [vaɪˈtælɪtɪ] = жизнеспособность, живучесть
vitamin [ˈvɪtəmɪn] = витамин
volatile chemicals [ˈvɒlətaɪl ˈkemɪkəlz] = летучие химические соединения; быстро испарящиеся вещества
vulnerable [ˈvʌln(ə)rəb(ə)l] = уязвимый; подверженный
W w
waggle dance [wægl dɑːns] = виляющий танец
waggle run [wægl rʌn] = виляющиe движения
waiting drones [ˈweɪtɪŋ drəʊnz] = трутни, летающие в ожидание матки
wandering [ˈwɒndərɪŋ] = блуждание (пчёл)
warm location [wɔːm ləʊˈkeɪʃn] = теплое место
warm way [wɔːm weɪ] = тёплый занос
warmer place [ˈwɔːmə pleɪs] = теплое место
warmth [wɔːmθ] = тепло
warning bumps = предупреждающая атака (пчёл)
wasp [wɒsp] = оса
wasp nest [wɒsp nest] = осиное гнездо
waste [weɪst] = отходы; мусор
watching for swarms [ˈwɒʧɪŋ fɔː swɔːmz] = наблюдение за роями; отслеживание роения
watching queenless colony [ˈwɒʧɪŋ kwiːnles ˈkɒlənɪ] = наблюдение (/слежение) за безматочной семьёй
water [ˈwɔːtə] = вода
water collectors [ˈwɔːtə kəˈlektəz] = пчёлы-водоносы
water intake [ˈwɔːtə ˈɪnteɪk] = водозабор; водопотребление
water receivers [ˈwɔːtə rɪˈsiːvəz] = пчёлы-приемщицы воды
water sources [ˈwɔːtə sɔːsɪz] = источники воды
water spreaders [ˈwɔːtə ˈspredəz] = пчёлы-распределители воды
watermelon [ˈwɔːtəmelən] = арбуз
waterproof [ˈwɔːtəpruːf] = водонепроницаемый, водостойкий, непромокаемый, водоотталкивающий, водоустойчивый, влагонепроницаемый
watery [ˈwɔːtərɪ] = водянистый
wax [wæks] = воск
wax candle [wæks kændl] = восковая свеча
wax cappings [wæks ˈkæpɪŋz] = восковые крышечки
wax flakes [wæks fleɪks] = восковые пластинки; восковые зеркальца
wax foundation [wæks faʊnˈdeɪʃn] = восковая вощина
wax glands [wæks glændz] = восковые железы
wax melter [wæks ˈmeltə] = воскотопка
wax mirrors [wæks ˈmɪrəz] = восковые зеркальца
wax moth [wæks mɒθ] = восковая моль
wax moth damaged frames [wæks mɒθ ˈdæmɪʤd freɪmz] = рамки, повреждённые восковой молью
wax moth larvae [wæks mɒθ ˈlɑːviː] = личинки восковой моли
wax pieces [wæks piːsɪz] = кусочки воска
weak colony [wiːk ˈkɒlənɪ] = слабая (пчелиная) семья
weak hive [wiːk ] = слабая (пчелиная) семья; слабый улей
weaken colony [wiːkən ˈkɒlənɪ] = ослабленная (пчелиная) семья
(to)wear bee suit [ˈweə biː ˈsjuːt] = носить пчеловодный костюм
weather [ˈweðə] = погода
wedding flight [ˈwedɪŋ flaɪt] = брачный полет (матки)
weed [wiːd] = сорняк
weeds [wiːdz] = бурьян; сорняки
weevils [ˈwiːv(ə)lz] = долгоносики
weight measurement [weɪt ˈmeʒəmənt] = замер веса
wet bees = мокрые пчёлы; влажные пчёлы
wet spring [wet sprɪŋ] = дождливая весна
wheelbarrow [ˈwiːlbærəʊ] = тачка
white new combs [waɪt njuː kəʊmz] = новые светлые соты
whole comb = полноразмерный сот; полностью отстроенный сот
wick [wɪk] = фитиль
widemouth jar [ˈwaɪdmaʊθ ʤɑː] = сосуд (/банка) с широким горлышком
wild [waɪld] = дикая природа
wild bees [waɪld bi:z] = дикие пчёлы
wild bee nest [waɪld bi: nest] = гнездо диких пчёл
wild colony [waɪld ˈkɒlənɪ] = семья диких пчёл
wild flowers [waɪld ˈflaʊəz] = дикоросы; полевые (и лесные) цветы
wild-hive beekeeping = бортевое пчеловодство
wildflowers[ˈwaɪldflaʊəz] = дикоросы; полевые (и лесные) цветы
wildlife [ˈwaɪldlaɪf] = живая природа; дикая природа
wildlife refuge [ˈwaɪldlaɪf ˈrefjuːʤ] = заповедник; заказник
willow [ˈwɪləʊ] = ива
wind protection [ˈwɪnd prəˈtekʃn] = защита от ветра; ветрозащита
windbreak layer [ˈwɪndbreɪk ˈleɪə] = ветрозащитный слой
windy day [ˈwɪndɪ deɪ] = ветренный день
wing [wɪŋ] = крыло
winged enemies [wɪŋd ˈenəmɪz] = крылатые враги (пчёл)
wingless [ˈwɪŋlɪs] = бескрылый
winter [ˈwɪntə] = зима
(to) winter [ˈwɪntə] = зимовать
winter cluster [ˈwɪntə ˈklʌstə] = зимний клуб
winter keeping [ˈwɪntə ˈkiːpɪŋ] = зимнее содержание пчёл; технология содержания пчёл зимой
winter losses [ˈwɪntə lɒsəz] = потери (пчёл) за зиму; зимние потери пчёл
winter mortaliry = смерность пчёл в зимний период; падёж пчёл в зимний период
(to) winter over [ˈwɪntə ˈəʊvə] = перезимовывать
winter survival [ˈwɪntə səˈvaɪvəl] = выживание во время зимы
wintering at liberty [ˈwɪntərɪŋ æt ˈlɪbətɪ] = зимовка на свободе (на улице, вне помещения)
wintering indoors [ˈwɪntərɪŋ ɪnˈdɔːz] = зимовка в помещении; зимовка с заносом в помещение
wintering outdoors [ˈwɪntərɪŋ aʊtˈdɔːz] = зимовка вне помещения (на улице)
wintering under snow [ˈwɪntərɪŋ ˈʌndə snəʊ] = зимовка под снегом
(to) winterize (hives) [ˈwɪntəraɪz] = подготавливать (ульи) к зиме
wintertime [ˈwɪntətaɪm] = зимний период
wire [ˈwaɪə] = проволока
(to) wire [ˈwaɪə] = натягивать проволоку (на рамки)
wire mesh [ˈwaɪə meʃ] = проволочная сетка
wired frames [ˈwaɪəd freɪmz] = рамки с (натянутой) проволокой
wiring frames [ˈwaɪərɪŋ freɪmz] = натягивание проволоки на рамки
World Bee Day team = команда организации мероприятий, связанных с проведением Международного дня пчелы
wood chips [wʊd ʧɪps] = древесная стружка; опилки; щепа
wooden box [wʊdn bɒks] = деревянный короб; деревянный ящик
wooden frames [wʊdn freɪmz] = деревянные рамки
wooden hive [wʊdn haɪv] = деревянный улей
woodpecker [ˈwʊdpekə] = дятел
woods [wʊdz] = чаща леса
woods bees [wʊdz bi:z] = лесные пчёлы
worker [ˈwɜːkə] = (часто для краткости) рабочая пчела
worker bee [ˈwɜːkə bi:] = рабочая особь пчелы; рабочая пчела
worker brood [ˈwɜːkə bruːd] = расплод рабочих пчёл; пчелиный расплод
workers of all ages [ˈwɜːkəz ɒv ɔːl eɪʤɪz] = рабочие пчёлы всех возрастов
working with bees [ˈwɜːkɪŋ wɪð bi:z] = работа с пчёлами; обращение с пчёлами
X x
нет слов
Y y
year [jɪə] = год
year-round [jɪə raʊnd] = круглогодичный
yellow [ˈjeləʊ] = желтый
yellowish [ˈjeləʊɪʃ] = желтоватый
yellowjacket wasps = осы вида "желтые жилеты"
young bees [jʌŋ bi:z] = молодые пчёлы
young larvae [jʌŋ ˈlɑːviː] = молодые личинки
young queen [jʌŋ kwiːn] = молодая матка
young working bee [jʌŋ ˈwɜːkɪŋ bi:z] = молодая рабочая пчела
Z z
zero losses = нулевые потери; без потерь
zoologist [zəʊˈɒləʤɪst] = зоолог
zoology [zəʊˈɒləʤɪ] = зоология
(to) zoom = расширять (например, летки)
Copyright 2020-2023